您的瀏覽器不支援或未開啟JavaScript功能,將無法正常使用本系統,請開啟瀏覽器JavaScript功能,以利系統順利執行。
返回
/NclService/
快速連結
跳到主要內容
:::
首頁
關於本站
網站導覽
聯絡我們
國家圖書館
English
開啟查詢結果分析
查詢資訊
期刊論文索引(找篇目)
期刊指南(找期刊)
近代 (1853-1979年) 港澳華文期刊索引
漢學中心典藏大陸期刊論文索引
中國文化研究論文目錄
期刊瀏覽
檢索歷程
期刊授權
出版機構
公佈欄
常見問題
軟體工具下載
:::
首頁
>
查詢資訊
>
期刊論文索引查詢
>
詳目列表
查詢結果分析
來源資料
編譯論叢
8:2 2015.09[民104.09]
頁175-199
相關文獻
翻譯面面觀:陳德鴻教授訪談錄
全球化下的翻譯研究所:學生期望與教育資源
翻譯過程中文化信息的處理--以德國青少年文學的中文翻譯為例
高職英文翻譯教學的研究
錯誤分析在翻譯教學中的應用
話題+評述VS主詞+述語英華對比分析與翻譯教學
翻譯教學二三事
為研究翻譯而設計的多元系統論精細版
權力與翻譯--晚清翻譯活動贊助人的考察
失落的原文--以梁宗岱翻譯波特萊爾為例
頁籤選單縮合
基本資料
引用格式
國圖館藏目錄
全國期刊聯合目錄
勘誤回報
我要授權
匯出書目
題名
翻譯面面觀:陳德鴻教授訪談錄=Aspects of Translation: An Interview with Leo Tak-hung Chan
作 者
單德興
;
單德興
;
書刊名
編譯論叢
卷期
8:2 2015.09[民104.09]
頁次
頁175-199
分類號
818.7
關鍵詞
陳德鴻
;
翻譯
;
翻譯研究
;
翻譯教學
;
語文
中文(Chinese)
頁籤選單縮合
推文
引用網址
引用嵌入語法
Line
FB
Google bookmarks
本文的引用網址:
複製引用網址
本文的引用網址:
複製引用網址