查詢結果
檢索結果筆數 (2629) 已超過系統最大設定值 (300) ,系統僅顯示前面 300 筆,請縮小查詢範圍。 各著作權人授權國家圖書館,敬請洽詢 nclper@ncl.edu.tw
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
7 1998[民87.]
- 頁 次:
頁291-312
-
- 題 名:
測量工具之翻譯與效度:Translation and Validity of Measurement Instruments
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
9:1=21 1998.03[民87.03]
- 頁 次:
頁64-68
- 題 名:
-
- 題 名:
Crossing Frontiers: Diaspora Identity in the Satanic Verses:跨越邊界:「魔鬼詩篇」中的離散認同
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
29:1 1999.03[民88.03]
- 頁 次:
頁1-56
- 題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
13 1998.07[民87.07]
- 頁 次:
頁69-79
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
1:2 民87.01
- 頁 次:
頁174-177
-
- 題 名:
海英利希.波爾的敘述技巧與在臺灣被接受的情形:Boll's Style of Narration and His Reception
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
3 1999.05[民88.05]
- 頁 次:
頁63-93
- 題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
2 1998.06[民87.06]
- 頁 次:
頁89-103
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
32:2 1998.09[民87.09]
- 頁 次:
頁11-17
-
- 題 名:
關於外國人名、地名翻譯的思考:Thoughts on the Transliteration of Foreign Proper Nouns
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
58 1998.12[民87.12]
- 頁 次:
頁35-38
- 題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
9:4=52 1998.12[民87.12]
- 頁 次:
頁65-81
-
- 題 名:
《新莎士比亞全集》譯後記:Afterword to the New Complete Chinese Translation of Shakespeare
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
28:2=326 1999.07[民88.07]
- 頁 次:
頁165-176
- 題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
1 1999.04[民88.04]
- 頁 次:
頁111-135
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
3 1999.05[民88.05]
- 頁 次:
頁14-22
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
36 1998.05[民87.05]
- 頁 次:
頁99-119
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
1 1996[民85.]
- 頁 次:
頁1-30
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
241 1996.04[民85.04]
- 頁 次:
頁37-41