查詢結果
檢索結果筆數 (1699) 已超過系統最大設定值 (300) ,系統進顯示前面 300 筆,請縮小查詢範圍。 各著作權人授權國家圖書館,敬請洽詢 nclper@ncl.edu.tw
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
3 2000.06[民89.06]
- 頁 次:
頁294-308
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
56 2000.12[民89.12]
- 頁 次:
頁47-51
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
56 2000.12[民89.12]
- 頁 次:
頁52-56
-
-
題 名:
Analyse der Ubersetzungsschwierigkeiten im Unterricht:解析筆譯的困難
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
14 2000.03[民89.03]
- 頁 次:
頁233-251
-
題 名:
-
-
題 名:
Generic Interpreter--Training in an Integrated and Simulation Model:混合語言口譯員訓練--統合模擬模式
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
3 2000.01[民89.01]
- 頁 次:
頁57-76
-
題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
21:1 2001.06[民90.06]
- 頁 次:
頁201-214
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
30:3=351 2001.08[民90.08]
- 頁 次:
頁7-17
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
30:3=351 2001.08[民90.08]
- 頁 次:
頁18-36
-
-
題 名:
以史為綱,多元互通--嚴復翻譯之系統研究:Translation in History: A Systemic Study of Yan Fu's Translation Theories
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
30:3=351 2001.08[民90.08]
- 頁 次:
頁37-62
-
題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
30:3=351 2001.08[民90.08]
- 頁 次:
頁63-92
-
-
題 名:
中心與邊緣--初探《道德經》早期英譯概況:Centre and Margin: On the Early English Translations of the Tao-te-ching
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
30:3=351 民90.08
- 頁 次:
頁114-132
-
題 名:
-
-
題 名:
為研究翻譯而設計的多元系統論精細版:A Refined Version of Polysystem Theory for Translation Research
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
30:3=351 2001.08[民90.08]
- 頁 次:
頁173-189
-
題 名:
-
-
題 名:
建構本土翻譯理論的省思與展望:Constructing a Translation Theory Befitting Taiwan's Cultural Landscape
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
46:1/2 民90.10
- 頁 次:
頁13-30
-
題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
3 2001.11[民90.11]
- 頁 次:
頁40-54
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
11 2001.10[民90.10]
- 頁 次:
頁1-50
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
30:7=355 2001.12[民90.12]
- 頁 次:
頁77-92
-
-
題 名:
權力與翻譯--晚清翻譯活動贊助人的考察:Power and Translation: Patronage in Late Qing Translation
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
30:7=355 2001.12[民90.12]
- 頁 次:
頁93-127
-
題 名:
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
30:7=355 民90.12
- 頁 次:
頁128-158
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
30:7=355 2001.12[民90.12]
- 頁 次:
頁159-177
-
- 題 名:
- 作 者:
- 書刊名:
- 卷 期:
30:7=355 2001.12[民90.12]
- 頁 次:
頁178-196