查詢結果分析
來源資料
相關文獻
- University Students' Perceived Benefits and Difficulties Related to Corpus-Assisted Translation
- 建構取向的科學教室內師生互動實例
- 電子佈告欄輔助歷史教學--以中國歷史專題討論課程為例
- WWW上智慧型合作學習環境之研究:一個全球氣候歸納探索學習環境
- 建構主義理論與教學實證研究
- 建構與解構-掙脫建構主義的桎梏
- 藉反省式教學方式探究師院生的自然科教學觀
- U.S.-China Nonproliferation Cooperation: Debacle or Success﹖ A Constructivist/Neorealist Debate
- 教學模擬之意涵與設計模式
- 建構主義的教學評析
頁籤選單縮合
題 名 | University Students' Perceived Benefits and Difficulties Related to Corpus-Assisted Translation=探究大學生使用語料庫輔助翻譯時得到的幫助及面臨之困難 |
---|---|
作 者 | 鄭詩萍; | 書刊名 | 編譯論叢 |
卷 期 | 16:1 2023.03[民112.03] |
頁 次 | 頁81-131 |
分類號 | 811.7 |
關鍵詞 | 語料庫輔助翻譯; 雙語索引典; 建構主義; 譯者訓練; Corpus-assisted translation; Bilingual concordancer; Constructivism; Translator training; |
語 文 | 英文(English) |