查詢結果分析
相關文獻
- Teaching Chinese-English Interpreting from an Intercultural Perspective
- 中翻英同步口譯策略性簡化的案例分析
- 派外經理人的跨文化溝通適能之研究:探討管理能力與派駐期的影響
- The Emotional & Educational Effects of A Short-Term Overseas Study Trip to the U.S.A. on AFLD Students in a Junior College: A Case Study
- 中西跨文化溝通問題探討--西方譯者如何製造中國文化形象
- 招待客戶吃飯、喝酒的文化背景
- 跨文化之非語言溝通(上)
- 招待客戶吃飯、喝酒的文化背景
- 口譯教學的數位化與網路化
- 口譯教學與外語教學
頁籤選單縮合
題名 | Teaching Chinese-English Interpreting from an Intercultural Perspective=從跨文化角度看中譯英口譯教學 |
---|---|
作者 | 吳敏嘉; Wu, Michelle Min-chia; |
期刊 | 翻譯學研究集刊 |
出版日期 | 20001200 |
卷期 | 5 2000.12[民89.12] |
頁次 | 頁181-195 |
分類號 | 818.7 |
語文 | eng |
關鍵詞 | 口譯教學; 跨文化溝通; 口譯策略; 文化素養; Interpreter training; Intercultural communication; Edward hall's classification of culture; Strategic competence; Cultural literacy; |
中文摘要 | 這篇論文主要是討論如何在會議口譯的教學當中幫助學生克服中英互譯所面對的文化障礙。中譯英的口譯工作充滿了挑戰性,因為兩種語言的社會及文化背景差異很大。接受口譯訓練的學生除了需要具備堅強的雙語素養之外,還得有雙文化素養以及所謂的運用口譯策略的能力(strategic competence)。在這篇論文裡。我首先闡述跨文化溝通認知對口譯學生的重要性。其次我建議以Edward Hall的文化分類模型(classification of culture)作為教學架構。最後我針對口譯策略的教學內容做出具體建議,希望能幫助學生在口譯的過程當中消化文化疙瘩。 |
英文摘要 | This paper focuses on the pedagogical challenges that stem from teaching students how to overcome cultural hurdles when interpreting between Mandarin Chinese and English in a conference setting. Training interpreters to work between Chinese and English is especially challenging because the two languages are very different in social and cultural backdrops. Apart from linguistic competence, interpreting trainees must also work on cultural literacy and acquire strategic competence in order to become competent conference interpreters. In this paper, I first attempt to identify the major problems that trainees of conference interpreting have to be alerted to as they assume the roles of intercultural communicators. Then I stress the importance of teaching intercultural awareness and cultural literacy, using Edward Hall’s classification of cultures as a working model. Finally, I give suggestions on how to teach strategic competence in order to help students overcome culture bumps. |
本系統之摘要資訊系依該期刊論文摘要之資訊為主。