查詢結果分析
相關文獻
- 網路翻譯教學
- 從伯多祿的譯文看澳門早期的翻譯風格--澳門理工學院語言暨翻譯高等學校百年史研究之六
- 使用Moodle網路平臺實施筆譯教學之探討
- 翻譯與階級鬥爭:論1929年魯迅與梁實秋的論爭
- 測量工具之翻譯與效度
- Crossing Frontiers: Diaspora Identity in the Satanic Verses
- A Web-Based Instruction System
- 語體風格可譯性之初探--以中日文版光華「新聞眼」的新聞體為分析對象
- Lydia H. Liu, «Translingual Practice: Literature, National Culture, and translated Modernity--China, 1900-1937»
- 談英美詩的翻譯
頁籤選單縮合
題 名 | 網路翻譯教學 |
---|---|
作 者 | 張秀珍; | 書刊名 | 翻譯學研究集刊 |
卷 期 | 5 2000.12[民89.12] |
頁 次 | 頁3-22 |
專 輯 | 第四屆口筆譯教學研討會論文輯要 |
分類號 | 818.7 |
關鍵詞 | 翻譯; 網路教學; |
語 文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 國立中正大學於八十八年起推動非同步網路教學,本論文為接受輔助的通識翻譯課程之教學成果研究報告。論文首先討論網路教學系統之基本功能,包括公告、教材、討論、作業、對學生的評量以及註冊等功能;其次,比較傳統與虛擬教室中翻譯教學活動,乃至於實施後學生反應不同之處。其重點將在於分析影響翻譯教學成果的因素,例如,學生人數、翻譯教材、硬體設備、技術支援、學生之間的討論、師生間的互動、教師可能遭遇的困難,以及學生對課程的建議與評估。 |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。