查詢結果分析
相關文獻
- 「混合性文學L2教學模式」於大學僑外生國文課的教學實踐--以轉化修辭為例
- 至辯不言--從西方修辭學視角探討莊子〈人間世〉裏的兩則寓言
- Retórica contrastiva, análisis de género y traductologia
- 華語文的語言特徵與跨文化教學--以析詞、析字為例
- Intercultural Rhetoric Research on Chinese-English Persuasive Writing
- Hacia una Retórica Intracultural: El Uso de los Conectores Contraargumentativos en las Noticias de Accidentes de Tráfico en Diarios Españoles y Mexicanos
- Theory and Practice of Contemporary Negotiation Interpretation: A Cross-Cultural Perspective
- 前衛運動、現代主義與後現代主義(2)
- 從作文通病論大學作文教學之補救
- 臺灣青年消費者決策型態之研究
頁籤選單縮合
| 題 名 | 「混合性文學L2教學模式」於大學僑外生國文課的教學實踐--以轉化修辭為例=The Application of Mixed Literary Second Language Teaching Approach in Chinese Teaching for International Students--Examples from Metonymies |
|---|---|
| 作 者 | 黃雅英; | 書刊名 | 臺北教育大學語文集刊 |
| 卷 期 | 36 2019.12[民108.12] |
| 頁 次 | 頁59-92 |
| 分類號 | 525.3802 |
| 關鍵詞 | 文學與第二語言教學; 大學國文; 修辭; 僑外生; 跨文化; Literary and second language teaching; University Chinese; Literary rhetoric; Overseas Chinese student and international student; Intercultural; |
| 語 文 | 中文(Chinese) |