查詢結果分析
相關文獻
- A Study of Seniors of Applied English in Their Approaches to Problems of Correspondence in English-Chinese Translation
- 阿毗達磨翻譯語法諸問題
- 變化表達句日中對譯的對應關係
- Cross-lingual Portability of Semantic Relations: Bootstrapping Chinese WordNet with English WordNet Relations
- 機器翻譯上的應用語法簡介
- 文言文翻譯的教學與應用
- E-Plan(多媒體)應用與語言學習--以中西翻譯為例
- Is UG Like a Chunk of Swiss Cheese? Evidence for a "Third-factor Principle"
- An Analysis of Grammar Learning in a Certification Class
- 從伯多祿的譯文看澳門早期的翻譯風格--澳門理工學院語言暨翻譯高等學校百年史研究之六
第1筆 /總和 1 筆
/ 1 筆
頁籤選單縮合
| 題 名 | A Study of Seniors of Applied English in Their Approaches to Problems of Correspondence in English-Chinese Translation=應英系學生英中翻譯時字詞及語法對應之研究 |
|---|---|
| 作 者 | 卓志誠; 洪麗菁; | 書刊名 | 高應科大人文社會科學學報 |
| 卷 期 | 6:2 2009.12[民98.12] |
| 頁 次 | 頁259-281 |
| 分類號 | 811.7 |
| 關鍵詞 | 翻譯; 英中翻譯; 對應; 語法; Phonetic; Syntactic constructions; Syntactic correspondence; |
| 語 文 | 英文(English) |