查詢結果分析
相關文獻
- An Evaluation of Improvised Interpreter-training Equipment
- A Structured Decomposition Model of a Non-Language-specific Interpreter Training Program
- A Step by Step Approach to the Teaching of Simultaneous Interpretation
- 從口譯的職業分類與技術分級談口譯教學
- Applying Mnemonic Devices to the Teaching of Interpretation--A Taiwan Case Study
- 大學口譯課程筆記的學習與教法探討
- The Importance of Being Strategic--A Strategic Approach to the Teaching of Simultaneous Interpreting
- 口譯教學中重述的教法與效果
- Teaching Chinese-English Interpreting from an Intercultural Perspective
- 漢語專業口譯教學--以對日語為母語的學生進行教學為例
頁籤選單縮合
題 名 | An Evaluation of Improvised Interpreter-training Equipment=簡易型同步口譯器材評析 |
---|---|
作 者 | 陳聖傑; 漢思; | 書刊名 | 英語語言與文學學刊 |
卷 期 | 10 2002.08[民91.08] |
頁 次 | 頁1-8 |
分類號 | 818.7 |
關鍵詞 | 同步口譯訓練; 口譯設備; 簡易型口譯器材; 器材評析; 口譯教學; Training in simultaneous interpretation; Interpretation equipment; Improvised interpretation equipment; Assessment of equipment; Interpreter training; |
語 文 | 英文(English) |