查詢結果分析
來源資料
頁籤選單縮合
| 題 名 | 翻譯者是叛徒:解讀湯亭亭的《猴行者》=Is a Translator a Traitor: A Reading of Maxine Hong Kingston's Tripmaster Monkey |
|---|---|
| 作 者 | 李根芳; | 書刊名 | 中外文學 |
| 卷 期 | 29:6=342 2000.11[民89.11] |
| 頁 次 | 頁77-99 |
| 專 輯 | 符號與意義的流變:第二十四屆比較文學會議論文專輯(1) |
| 分類號 | 874.57 |
| 關鍵詞 | 湯亭亭; 小說; 猴行者:他的偽書; 雜種猴子; 惠特曼‧阿辛; 華裔美人; 認同; 翻譯; 背叛; 傳統; Maxine Hong Kingston's; Tripmaster Monkey; |
| 語 文 | 中文(Chinese) |