查詢結果分析
來源資料
頁籤選單縮合
| 題 名 | Acupuncture Utilization in Taiwan=臺灣地區針灸的利用調查 |
|---|---|
| 作 者 | 周碧瑟; 賴明芸; 鍾傑; 陳昭明; 陳介甫; | 書刊名 | 中華醫學雜誌 |
| 卷 期 | 61:3 民87.03 |
| 頁 次 | 頁151-158 |
| 分類號 | 413.91 |
| 關鍵詞 | 針灸; 調查; 利用; Acupuncture; Survey; Utilization; |
| 語 文 | 英文(English) |
| 中文摘要 | 背景:為了探究在臺灣20歲以上的人使用針灸的清況,本文分層抽樣法,及結構式問卷進行家訪,來作一了解。 方法:分別從臺灣的北、中、南及東部,使用分層抽樣法隨機抽取20個村里,共8,280人。使用結構式問卷進行家訪。有效問卷共完成5,805人。 結果:本研究完成率為70.1%。73.2%的受訪者認為,針灸是在所有會被共同採用的傳統中醫療法之中的一種治療方式;然而,只有12.4%的受訪者普經接受過針灸治療法。在這716名普經接受針灸治療的受訪者之中,大部份為閩南人,且年齡介於30∼39歲;只有8.3%的受訪者是在有執照的醫院或診所內接受針灸。 結論:本研究完成率很高為70.1%(5,805/8,280),其中只有12.4%的受訪者曾經接受過針灸治療法,雖然大多數人(73.2%)熟悉它。大約40%的曾經接受過針灸治療法的受訪者,是經由無執照的針灸師治療,由此反映出民眾對其使用安全性仍缺乏認知,因而引致公共安全缺乏保障。 |
| 英文摘要 | Background. The objective of this study was to examine the prevalence of acupuncture utilization in Taiwan by people over 20 years of age. Methods. Stratified cluster sampling was used to randomly select 20 villages and neighborhoods (townships), a total of 8,280 people, from northern, central, southern and eastern Taiwan. A structured questionnaire was used to collect information during home visits. A total of 5,805 questionnaires were valid for use in the study. Results. The complete rate of home visits was 70.1%; 73.2% of those interviewed recognized acupuncture as one of the common therapeutic methods used in traditional Chinese medicine, whereas only 12.4% had received acupuncture treatment. Typical interviewees who had received acupuncture treatment were generally ethnic from southern Fukien and aged from 30-39 years; 58.3 % of the 716 interviewees had received acupuncture treatment from licensed practitioners, while the remainder were treated by non-licensed practitioners. Conclusions. The response rate to the questionnaire was high (70.1 %). However, the percentage of people who had received acupuncture treatment was only 12.4%, while many people (73.2%) were familiar with it. Approximately 40% of those who received acupuncture treatment did so from non-licensed practitioners. This may reveal either a lack of awareness by the public or a lack of public protection of health and safety. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。