頁籤選單縮合
| 題 名 | 諮商心理學的在地化與本土化=Localization and Indigenization of Counseling Psychology |
|---|---|
| 作 者 | 王智弘; 嚴嘉琪; 夏允中; | 書刊名 | 本土諮商心理學學刊 |
| 卷 期 | 15:4 2024.12[民113.12] |
| 頁 次 | 頁vi-xxv |
| 關鍵詞 | 在地化; 本土化; 遊戲治療; 臺灣; 本土諮商心理學; Localization; Indigenization; Play therapy; Taiwan; Indigenous counseling psychology; |
| 語 文 | 中文(Chinese);英文(English) |
| 中文摘要 | 本土諮商心理學到底做得是諮商心理學的在地化或本土化?這兩個詞有何不同嗎? 可以互相通用嗎?所謂本土化到底是什麼意思?做到怎樣才是本土化?要做本土化研 究到底有何可行的策略?現代心理學的發展具有其多元意涵,特別是文化層面的意涵值 得關切,台灣的本土化運動經歷長期的發展,而在文化融入於本土化研究上,已有相應 程度的心得與理解,因此,本土化的理論建構宜考慮運用「含攝文化的知識論策略」, 並佐以「本土社會科學創造詮釋學」以進行東西會通與文化含攝的理論建構,再運用質 性研究的「模板分析」法與量化研究的「因素分析」法進行理論的實徵驗證,而無論本 土諮商心理學研究所進行的是在地化的本土化、文化融合的本土化或是文化繼承的本土 化,所建構的理論或所得的研究成果,都能在具備本土文化契合度與貼近在地生活經驗 的條件下,更能幫助在地的人們。而本期的專刊主題為「台灣遊戲治療的在地化實踐與 反思」,專刊主編是黃宗堅(2024),專刊內的六篇文章分別是:1.蔡美香(2024)撰 寫的「臺灣遊戲治療專業課程的回顧、分析與展望」;2.何美雪(2024)撰寫的「專業 的有盡與無盡:遊戲治療師從校園到社區之家長互動經驗反思」;3.沈玉培(2024)撰 寫的「碩士班受訓中新手遊戲治療師在實務中的學習焦點初探」;4.林淑君(2024)撰 寫的「目睹婚姻暴力兒童遊戲治療之在地化實踐與反思」;5.蘇桂慧與黃宗堅(2024) 撰寫的「短期親子遊戲治療運用於 ADHD 兒童之母親參與經驗之個案研究」;以及 6.蔡 毅樺(2024)撰寫的「當遊戲治療遇上繪本—遊戲治療中繪本運用在地經驗之探析」。 都可說是對遊戲治療在地化趨勢的適切因應,也蘊涵了遊戲治療進行在地化的本土化、 文化融合的本土化以及文化繼承的本土化的良好契機。 |
| 英文摘要 | What exactly does indigenous counseling psychology do, which is the localization or indigenization of counseling psychology? Is there any difference between these two words? Can they be used interchangeably? What does indigenization mean? What does it mean to be indigenous? What are the feasible strategies for conducting indigenous research? The development of modern psychology has multiple implications, especially the cultural implications that deserve attention. Taiwan's indigenous movement has experienced a long period of growth, and in integrating culture into indigenous research, there is a certain degree of experience and understanding. Therefore, the theory-building indigenous research should consider using the "epistemological strategy for constructing culture-inclusive theories", and supplemented with "indigenous social science creative hermeneutics" to carry out the theoretical construction of East-West integration and cultural inclusion, and then use the "template analysis" method of qualitative research and the "factor analysis" method of quantitative research to conduct empirical verification of the theory. Regardless of whether the indigenous counseling psychology research is localizative indigenization, acculturative indigenization, or enculturative indigenization, the theories constructed or the research results obtained can better help local people under the conditions of being in line with the local culture and close to local life experience. The theme of this special issue is "Indigenous Practice and Reflection on Play Therapy in Taiwan". The editor-in-chief of the special issue is C. T. Huang (2024). The six articles in the special issue are: 1. "Review, Analysis, and Prospect of Professional Courses of Play Therapy in Taiwan" written by M. H. Tsai (2024); 2. " The Boundaries of Professionalism: A Play Therapist's Reflection on Parent Interaction Experience from Campus to Community Counseling " written by Ho (2024); 3. " A Preliminary Study on Learning Foci of Beginning Play Therapists in a Master’s Program in Counseling " written by Shen (2024); 4. " Indigenous Practice and Reflection on Play Therapy for Children Witnessing Marital Violence " written by Lin (2024); 5. "A Case Study on Short-Term Filial Therapy for Mother of Child with ADHD” by Su and Huang, and; 6. Y. H. Tsai (2024), “When Play Therapy Encounters Picture Books: Analyzing the Indigenous Experience of Picture Book Integration in Play Therapy”. These can be considered appropriate responses to the trend of indigenization of play therapy and also contain good opportunities for play therapy to research localizative indigenization, acculturative indigenization, and enculturative indigenization. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。