查詢結果分析
來源資料
相關文獻
- 「名詞/ナ形容詞ダト認識動詞」と「名詞/ナ形容詞ト認識動詞」との使用傾向
- 合成形容詞「-深い」の意味評価性
- 「名詞+動詞連用形」複合語の特徴及びその使用実態
- Why Chinese De Is Not Like French De: A Critical Analysis of the Predicational Approach to Nominal Modification
- 造語成分としての外来語と漢語の対照分析--「オール」と「全」を例に
- 複文の行列式分析法
- 「打ち-」の語構成--コ—パスに基づく記述
- 欧米語借用に見られる翻訳混種語の形成--その語構成的な特徵を中心に
- 在天道循環與人事際遇之間--論《水滸傳》敘事的後設命題及其話語構成
- 五感と共感覚--日本文学作品における感覚を表す比喩表現とその中国語訳
頁籤選單縮合
| 題 名 | 「名詞/ナ形容詞ダト認識動詞」と「名詞/ナ形容詞ト認識動詞」との使用傾向=「名詞/na形容詞da to認識動詞」及「名詞/na形容詞to認識動詞」的使用傾向 |
|---|---|
| 作 者 | 蔡珮菁; | 書刊名 | 明道日本語教育 |
| 卷 期 | 5 2011.07[民100.07] |
| 頁 次 | 頁1-18 |
| 分類號 | 803.16 |
| 關鍵詞 | 認識動詞; da的脫落; 修飾關係; 語構成; 分類語彙表; ダの脱落; 係り受け関係; |
| 語 文 | 日文(Japanese) |
| 中文摘要 | 如「今後さらなる検討が必要だと考える」及「今後さらなる検討が必要と考える」此兩例句所示般,「名詞/ナ形容詞(da) to認識動詞」構文裡,常出現「da」脫落的現象,然而,其使用傾向及使用條件至今尚未被釐清。本篇論文為探討此一現象,將考察對象限定為「名詞/na形容詞da to認識動詞」及「名詞/na形容詞to認識動詞」此二形式的構文,而認識動詞則限定為「omou、kangaeru、shinjiru、kanjiru、minasu、handansuru、iu」等7個。考察之後發現,首先各個動詞的「da」脫落現象有著不同程度的差別。其次,探討「名詞/ナ形容詞da to認識動詞」及「名詞/ナ形容詞to 認識動詞」構文其前所接的修飾關係,可發現ⅰ)受到名詞的修飾時,常出現「da」的脫落現象。相反的,ⅱ)受到形容詞或連體詞的修飾時,則「da to認識動詞」的形式較常被使用。從語構成的觀點來探討,名詞及認識動詞所組成的句子中,尤以「4字漢語名詞/5字漢語名詞+認識動詞」「和語名詞+認識動詞」等的組合方式,最常觀察到「da」的脫落現象。而「外來語名詞/和語na形容詞+認識動詞」則常採「da to認識動詞」的形式出現。 |
| 英文摘要 | 「今後さらなる検討が必要だと考える」と「今後さらなる検討が必要と考 える」のように、「名詞/ナ形容詞(ダ)ト認識動詞」構文における「ダ」の脱 落がしばしば見られるが、その使用傾向ないし使用条件は不明である。本稿 では、このような使用傾向を究明することを目指し、考察対象を、構文形式 は「名詞/ナ形容詞だ・である+と+認識動詞」「名詞/ナ形容詞+と+認識 動詞」という二つに、認識動詞は「思う、考える、信じる、感じる、みなす、 判断する、言う」という7つに限定し、考察を行う。調査の結果として、まず、作家別、動詞別による「ダ」の脱落の差が見受けられる。次に、文レベルの考察では、調査対象の前後の係り受け関係を考慮に入れ検討してみると、ⅰ)名詞による限定を受ける場合は、「ダ」の脱落が多い傾向を見せているのに対して、ⅱ)形容詞と連体詞の限定を受ける場合は、「~だと認識動詞」構文が多用される。語構成、特に語種、品詞の観点による考察では、「4字/5字漢語名詞+認識動詞」「和語名詞+認識動詞」などの構文において、「ダ」の脱落現象が観察されるのに対して、「外来語名詞/和語ナ形容詞+認識動詞」の構文では、「~だと認識動詞」の形の方が多用される。 |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。