查詢結果分析
相關文獻
- China English and the Teaching of Chinese-English Translation: Phenomena and Responses
- 中譯英時的詞彙搭配問題
- 從一個中翻英句子的評分談起:兼論英語教師應具備的語用知識
- A Socio-Phonological Analysis of Taiwan English from the Perspective of World Englishes
- 英語教學的社會文化觀之探討
- Taiwanese Perceptions of Indian English: A Perceptual Change in the Learning of English Variation
- Taiwanese University Students' Attitudes towards the Concept of Standard English and World Englishes
- 中翻英同步口譯策略性簡化的案例分析
- Changing College Students' Stereotypes of Standard English: The Pedagogical Process of an English Course
- 技術型高中學生中英翻譯時態錯誤分析
頁籤選單縮合
題 名 | China English and the Teaching of Chinese-English Translation: Phenomena and Responses=「中國英文」與中翻英教學:現象與回應 |
---|---|
作 者 | 奚永慧; | 書刊名 | 翻譯學研究集刊 |
卷 期 | 16 2013.11[民102.11] |
頁 次 | 頁91-110 |
分類號 | 818.7 |
關鍵詞 | 中國英文; 中式英文; 中翻英; 中翻英教學; 世界英語; Chinese English; China English; Chinese-English translation; Teaching of C-E translation; World Englishes; |
語 文 | 英文(English) |