查詢結果分析
來源資料
頁籤選單縮合
題 名 | 想像共同體的(未)完成--金門籍南洋作家的華語語系表述與反思=Sinophone as Imagined Communities? The Representation and Reflection of Kinmenese Nanyang Writers |
---|---|
作 者 | 陳芷凡; | 書刊名 | 中國現代文學 |
卷 期 | 32 2017.12[民106.12] |
頁 次 | 頁39-58 |
專 輯 | 臺灣與華語語系研究 |
分類號 | 820.1 |
關鍵詞 | 華語語系; 金門; 僑鄉文學; 文化資本; Sinophone; Kinmen; Overseas Chinese literature; Cultural capital; |
語 文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 相較於西方China studies對中國的關注,華語語系研究將視角擴及中國內外以華語言說、書寫的場域。在既有的研究成果中,論述者以華夷轉換,文化資本、文化翻譯以及文學治理等路徑,關注華語語系內部的複雜性。本論文試圖以華語作為一種文化資本的研究方向,關注金門籍南洋作家的文學場域。台灣有關南洋地區的作品討論,多半聚焦於(在台)馬華文學,筆者試圖以金門籍南洋作家寒川、黃東平為例,梳理金門縣政府與民間文史工作者如何從僑鄉文學思索金門、閩南、台灣與南洋之間的連結;這些南洋作家也投入金門在地文學社團,書寫金門主題,逐一回應「金門學」的建構。然而,黃東平之例,呈現了想像金門成為一個共同體的不同意見,此舉將有助於我們從協商,爭辯的視角思考金門僑鄉文學,並理解這樣的選擇與挑戰。 |
英文摘要 | Beyond the area of China, the main concern of China studies in the West, contemporary Sinophone studies pay attention to the field of Chinese speaking and writing; accordingly, this research trend has been seeking to investigate the inside complexity of Sinophone society, with some theoretical perspectives, such as Huayi transformation, cultural capital, cultural translation, and cultural governance. This paper, therefore, aims to re-explore the approach of regarding the Chinese language as cultural capital in terms of the work of Kinmenese Nanyang writers. With respect to Taiwan, current studies about the work of Nanyang mainly focus on the issues of Malaysian Chinese Literature in Taiwan, while this paper intends to investigate the cases of Kinmenese Nanyang writers, Chuan Han and Dong-Ping Huang in particular, to connect these literary practices with the broader contexts of constructing the locality of Kinmen in the way of overseas Chinese literature, which were mainly promoted by Kinmen County Government, local cultural workers, and literary groups. Consequently, this research has demonstrated that some literary practices had proposed different thinking pathways in relation to the idea of Kinmen as an imagined community, and then this challenge would generate a dialectical perspective for further considering both overseas Chinese literature as well as Sinophone studies. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。