查詢結果分析
來源資料
頁籤選單縮合
| 題 名 | 102年度市售輸入生鮮蝦蟹貝類重金屬含量分析=Survey of Heavy Metals in Imported Seafood in Taiwan |
|---|---|
| 作 者 | 施如佳; 王炯文; 黃明坤; 吳明美; 潘志寬; 馮潤蘭; | 書刊名 | 食品藥物研究年報 |
| 卷 期 | 5 2014.12[民103.12] |
| 頁 次 | 頁70-73 |
| 分類號 | 412.37 |
| 關鍵詞 | 水產品; 鎘; 鉛; 甲基汞; Seafood; Cadmium; Lead; Methyl-mercury; |
| 語 文 | 中文(Chinese) |
| 中文摘要 | 為了解國民所攝食之海鮮是否遭受重金屬污染,本計畫102年度針對各傳統市 場、超級市場、大賣場及專賣店之市售輸入生鮮蝦蟹貝類150件檢體,分析其中重金 屬甲基汞(Me-Hg)、鎘(Cd)、鉛(Pb)之含量,依據衛生福利部食品藥物管理署公告之 「水產動物類中重金屬檢驗方法-鉛及鎘之檢驗」、「食品中甲基汞檢驗方法(二)」 執行檢驗。150件市售輸入生鮮蝦蟹貝類之重金屬含量總平均值分別為甲基汞含量 0.005 mg/g (未檢出-0.149 mg/g)、鎘含量0.201 mg/g (未檢出-2.840 mg/g)、鉛含量0.018 mg/g (未檢出-0.229 mg/g),其中有1件紅蟹檢體其鎘含量為2.84 ppm,不符規定,另 149件檢體均符合衛生福利部食品藥物管理署公告之「水產動物類衛生標準」之規 定,合格率為99.3%,至於不符規定之檢體,已通知轄區衛生局依食品安全衛生管理法處辦。 |
| 英文摘要 | In order to monitor heavy metal contents in imported seafood, 150 samples including crabs and shellfishes were purchased from various markets, and analyzed following the official methods, “Method of Test for Heavy Metals in Aquatic Animal- Test of Lead and Cadmium” and “Method of Test for Methyl-Mercury in Foods ”, announced by the Ministry of Health and Welfare, Executive Yuan. The results showed that the average contents of cadmium, lead and methyl-mercury were 0.201 mg/g (N.D.- 2.840 mg/g), 0.018 mg/g(N.D.-0.229 mg/g) and 0.005 mg/g (N.D.-0.149 mg/g), respectively. One hundred and forty nine of the 150 seafood samples(99.3%) complied with the maximum residue limits (MRL) set by the MOHW. One crab sample that violated the regulation (Cadmium:2.84 mg/g), and the local government has enforced the penalty based on the Food Sanitation Management Act. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。