查詢結果分析
相關文獻
- The Syntax of Bi-Comparatives in Mandarin Chinese
- On Arguments against Comparative Deletion in Mandarin
- 為甚麼問怎麼樣,怎麼樣問為甚麼
- 古典西藏語文法教材的基礎研究
- How to Improve Chinese Student's Written English
- 臺灣國語和方言中的「有」--談語法學中的社會因緣與歷史意識
- A Complex ForceP for Speaker- and Addressee-oriented Discourse Particles in Cantonese
- 為甚麼問“乜”
- 粵語句法學研究的原因、方法、課題
- PPs and Applicatives in Late Archaic Chinese
頁籤選單縮合
題 名 | The Syntax of Bi-Comparatives in Mandarin Chinese=漢語比字比較句的句法分析 |
---|---|
作 者 | 蘇政傑; | 書刊名 | Taiwan Journal of Linguistics |
卷 期 | 10:1 2012.06[民101.06] |
頁 次 | 頁1-68 |
分類號 | 802.6 |
關鍵詞 | 句法學; 比字比較句; 子句比較句; 詞組比較句; 比較句刪略; Syntax; Bi-comparative; Clausal comparative; Phrasal comparative; Comparative Deletion; |
語 文 | 英文(English) |
中文摘要 | 在前人的基礎上,本文主要是從句法的視角探索漢語比字比較句的結構。文章首先對此結構中的句法和語義特徵進行了考察與描述,據此提出此結構為子句比較句的構想。基於其句法表現,“比”可以視為一種具有介詞特性的補語連詞,並投射出一個完整的子句。“比”的功能在於引介比較的對象。結構中的形容詞會投射其程度詞組。“比”所引介的子句加接至程度詞組的指示語位置,藉以滿足與限制形容詞的程度論元。在“比”所引介的子句中,牽涉刪略的成分具有形容詞詞組或動詞詞組的語法屬性。本文的思路一方面支持子句比較句的分析,另一方面可以為比較句刪略的研究提供進一步的參考。 |
英文摘要 | This The study attempts to propose a syntactic account of bi-comparatives in Mandarin Chinese under the generative framework. Bi plays a role reminiscent of a prepositional complementizer projecting a self-completed clause (Hsing 2003, Chung 2006), a preverbal adjunct in the wake of Liu (1996). Following Abney (1987), Kennedy (1997), Kennedy & Merchant (1997), it is suggested that a gradable adjective projects an extended functional structure DegP headed by a degree morpheme in the bi-comparative. The adjunction of the bi-clause onto the SpecDegP is triggered by the need to saturate and restrict the degree argument of the adjective (Liu 2007ab, 2010c). An adjective or verb phrase within the bi-clause is deleted. By studying bi-comparatives in depth, this study not only can shed light on the clausal analysis of bi-comparatives, but also provide useful data for future research on Comparative Deletion (Bresnan 1973, 1975). |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。