查詢結果分析
來源資料
相關文獻
- 為甚麼問怎麼樣,怎麼樣問為甚麼
- 臺灣國語和方言中的「有」--談語法學中的社會因緣與歷史意識
- Quantifier Words and Their Multi-functional(?) Parts
- 設計師設計的手電筒好用嗎﹖
- A Defense of Millikan's Teleosemantics
- 前衛運動、現代主義與後現代主義(1)
- Wortsemantik--Antonymie in John Lyons
- Understanding Reading Processes Through Linguistics--Why Should Semantics, Pragmatics, and Syntax be Deemed Key Factors in the Literacy Instruction Process
- 應用叢聚分析探討產品的語意特徵
- 古典西藏語文法教材的基礎研究
頁籤選單縮合
題 名 | 為甚麼問怎麼樣,怎麼樣問為甚麼=The Hows of Why and the Whys of How |
---|---|
作 者 | 蔡維天; | 書刊名 | 漢學研究 |
卷 期 | 18:特刊=36 2000.12[民89.12] |
頁 次 | 頁41-59 |
專 輯 | 臺灣語言學的創造力 |
分類號 | 802.6 |
關鍵詞 | 句法學; 語意學; 句法-語意介面; 漢語句法; 疑問副詞; Syntax; Semantics; Syntax-semantics interface; Chinese syntax; Wh-adverbs; |
語 文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 本文的題旨在於討論漢語疑問副詞的一個歧義現象:「怎麼」有時可當成「為甚麼」來用,怎麼沒來?」。這種用法主要出現在助動詞之前,應屬句子頂層結構的一種現象。我們認為此處「怎麼」其實是整個句子的述語,問的是這個句子所表達事件的來由。相較之下,位於助動詞和動詞之間的「怎麼(樣)」則為修飾垂詞組的狀語,表一個動作的樣貌或途徑。動詞之後的「怎麼樣」則為整個句子的補語,問的是事件的結果。從本體論的觀點來看,「怎麼」、「怎麼樣」在句法結構上的高低分布正反映出一種因果關係,也就是助動前的「怎麼」表「前因」,動詞後的「怎麼樣」表「後果」;中間則夾著表樣貌、途徑的「怎麼(樣)」。若以句法-語意介面的角度觀之,凡此種種不同的語意解釋正是由於「怎麼」、「怎麼樣」所?的句法層次不同,而產生的結果:也說,表原因的「怎麼」修飾事件,是整個句子的述語;表結果的「怎麼樣」修飾動作結束後的狀態,動詞組內的補語;表樣貌、途徑「怎麼(樣)」則修飾動作本身,是動詞組的狀語,而和主語的主體意識(agentivity)相關。此外,表原因的「怎麼」在句法上的分布也和「為甚麼」相當一致,可採「無擇約束」(unselective binding)及「相對性近距原則」(relativized minimality)等概念加以規範。 |
英文摘要 | The aim of this paper is to examine an ambiguity of Chinese wh-adverbs:zenme 'how' is sometimes construed as causal rather than method or manner, as in?' We show that causal zenme typically appears before modals, behaving very much like a matrix predicate. By contrast, its postmodal counterparts are interpreted as method or manner preverbally, and as result postverbally. From the viewpoint of ontology, the structural distrbution of zenme (yang) embodies a "cause-effect" relation, and in-between, we have agent-sensitive concepts such as method and manner. In terms of the syntax-semantics interface, it is demonstrated that the various interpretations of zenme (yang) are conditioned by the syntacits projections it occurs in. Namely, premodal zenme takes the whole sentence as its complement, which corresponds to an event. This results in the causal reading Postverbal zenmeyang, on the other hand, serves as a complement to VP, corresponding to a resultant state. Hence the resultative reading. Furthermore, when method/manner zenme (yang) serves as a VP-adverbial, it modifies an action, thus sensitive to subject agentivity. Finally, we find that causal zenme actually patterns with weishenme 'why' with respect to their syntactic behavior, which can be accounted for by adopting the notion of unselective binding and relativized minimality. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。