查詢結果分析
相關文獻
- 我國與教廷之文化交流關係(2004~2008)
- 談明末清初的中西圖書交流:利瑪竇、金尼閣、白晉之圖書交流代表史事初探
- 對97後兩岸關係文化交流問題之探討
- 十年來之兩岸文化交流
- English Instruction Through Computer-Mediated Cross-Cultural Exchanges: A Model of Communicative Writing
- The Art of Crossing Cultures in Taiwan
- 異質文化交流與我國目錄學的變異--魏晉南北朝、明代、近代我國目錄學的嬗變
- 從典藉與人物看中日文化交流
- 中西文化交流的新紀元
- 一九八0年代以降の中日文化文流史論著目錄
頁籤選單縮合
題名 | 我國與教廷之文化交流關係(2004~2008)=The Cultural Exchange Relations between the Republic of China on Taiwan and the Holy See from 2004 to 2008 |
---|---|
作者姓名(中文) | 杜筑生; | 書刊名 | 輔仁外語學報:語言學、文學、文化 |
卷期 | 8 2011.07[民100.07] |
頁次 | 頁21-32 |
分類號 | 541.28 |
關鍵詞 | 教廷; 教廷宗座文化委員會; 中華民國駐教廷大使館; 文化交流; Holy See; Pontifical Council for Culture; Embassy of the Republic of China to the Holy See; Cultural exchanges; |
語文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 教廷是一個性質極爲特殊的國家,它不追求政治、軍事、經濟、貿易等利益,它所所關切的是,如何將「天主是愛」的教義能在世界各地自由傳播,他關心世界各國人民的基本人權獲得保障,並享有充分選擇或不選擇宗教信仰的自由。爲達此目的,教廷的組織也與各國政府的組織有極大的不同。教廷重視文化事務,還特別設置了「教廷宗座文化委員會」(Pontifical Council for Culture)。探討文化在教廷的地位、教廷對文化的觀點、認識教廷主管文化事務部會的功能,以及我國與教廷文化交流實況,是作者撰寫本文的動機。作者於民國九十三年元月至九十七年九月擔任我國駐教廷大使,參與兩國文化交流活動,願將兩國文化交流的實況,藉本文加以介紹,並爲我國與教廷的文化交流成果作一見證。 |
英文摘要 | The Holy See, by nature, is enirely different from other countries of the world. The Holy See seeks no political, military, economic, nor trade interests. Her major concerns consist of seeing that the doctrine of "Deus Caritas Est" be evangelizedand practiced in everyone's life worldwideand that the fundamental human rightsof the people, religious freedom in particular, be respected in every country.In this sense, the structure of the "Roman Curia" is quite different from the governmental structure of countries in general. Moreover, the Holy See regards highly the importance of culture and has created the "Pontifical Council for Culture" to deal with cultural affairs.To better understand the importance of culture to the Holy See, the perspective of culture in the eyes of the Holy See, the main functions of the Pontifical Council for Culture and the implementation of cultural exchange between the Holy See and the Republic of China on Taiwan, has motivated the author to present this short paper.The author served as the Ambassador of the Republic of China to the Holy See from January 2004 to September 2008, during which time the author actively participated in the culture exchange between the two countries, so happily he was able to witness so many important cultural events related to the two countries. |
本系統之摘要資訊系依該期刊論文摘要之資訊為主。