您的瀏覽器不支援或未開啟JavaScript功能,將無法正常使用本系統,請開啟瀏覽器JavaScript功能,以利系統順利執行。
返回
/NclService/
快速連結
跳到主要內容
:::
首頁
關於本站
網站導覽
聯絡我們
國家圖書館
English
開啟查詢結果分析
查詢資訊
期刊論文索引(找篇目)
期刊指南(找期刊)
近代 (1853-1979年) 港澳華文期刊索引
漢學中心典藏大陸期刊論文索引
中國文化研究論文目錄
期刊瀏覽
檢索歷程
期刊授權
出版機構
公佈欄
常見問題
軟體工具下載
:::
首頁
>
查詢資訊
>
期刊論文索引查詢
>
詳目列表
查詢結果分析
來源資料
實踐博雅學報
15 2011.01[民100.01]
頁23-53
相關文獻
Aspects of "Cultural Literacy" Relevant to Idiomatic Translation
測量工具之翻譯與效度
播撒民族--時間、敘事與現代民族的邊緣
科學與中文
中國大陸跨文化交際學發展回顧
E-Plan(多媒體)應用與語言學習--以中西翻譯為例
Bilingual and Bicultural Sense Development: A Hybrid Translation Teaching Approach
電影字幕翻譯之四字成語研究:以《死也要畢業》為例探討
「伊豆の踊子」中譯之商榷--論文學翻譯之教與學
翻譯的暴力
頁籤選單縮合
基本資料
引用格式
國圖館藏目錄
全國期刊聯合目錄
勘誤回報
我要授權
匯出書目
題名
Aspects of "Cultural Literacy" Relevant to Idiomatic Translation=成語翻譯之文化素養與面向
作者姓名(中文)
吳妙姬
;
書刊名
實踐博雅學報
卷期
15 2011.01[民100.01]
頁次
頁23-53
分類號
818.7
關鍵詞
語言
;
文化
;
成語
;
翻譯
;
Language
;
Culture
;
Idiom
;
Translation
;
語文
英文(English)
頁籤選單縮合
推文
引用網址
引用嵌入語法
Line
FB
Google bookmarks
本文的引用網址:
複製引用網址
本文的引用網址:
複製引用網址