查詢結果分析
來源資料
頁籤選單縮合
| 題 名 | 中日庭園設計美學比較:以『園冶』與『作庭記』為文本=Gardening Design Aesthetics of Chinese and Japanese: Comparison between 《Yuan-Ya》and 《Saku-Tei-Ki》 |
|---|---|
| 作 者 | 楊裕富; | 書刊名 | 空間設計學報 |
| 卷 期 | 10 2010.12[民99.12] |
| 頁 次 | 頁27-46 |
| 分類號 | 435.72 |
| 關鍵詞 | 設計美學; 中國庭園; 日本庭園; 論述; Design aesthetics; Chinese garden; Japanese garden; Discourse; |
| 語 文 | 中文(Chinese) |
| 中文摘要 | 這篇研究主要目標在於如何發現中國庭園與日本庭園的詩意特質。透過《園冶》與《作庭記》兩書的比較,研究上我們可以獲得許多中國庭園與日本庭園的重要理論成分,然後,研究上即可據以建構中國庭園設計美學論述與日本庭園設計美學論述。本論文分四部分。第一部份:闡明庭園設計美學方法論,也就是從方法論層次建構本論文之提問與研究方法。第二部份:文本分析,以第一部份所建構的初步設計美學論述,來進行《園冶》與《作庭記》兩書的文本分析。 第三部份:文脈分析與論述分析,將《園冶》與《作庭記》兩書的內容放回日本文化與中國文化裡,進而剖析可能的中國江南庭園設計美學特質與日本庭園設計美學特質。 第四部分:結論,總結中日庭園思想的特質與歷史上的發展趨勢,以當作中日庭園設計美學的各自論述。 |
| 英文摘要 | This research’s porpose is setting on how to find the poetic treat in Chinese garden and Japanese garden. As comparison between “Yuan- Ya” and “Saku-Tei-Ki”, we find some theoretic contents which is the essence factor of Chinese garden and Japanese garden. Then, we construct the discourse of garden aesthetics of Chinese and Japanese. This paper has four parts as fellow. Part one: problematic and methodology on gardening design aesthetics. Part two: text analysis of “Yuan- Ya” and “Saku-Tei-Ki”Part three: context and discourse analysis of Chinese and Japanese gardening theory. Part four : conclusion, the trait、track on Chinese and Japanese gardening discourse. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。