查詢結果分析
來源資料
相關文獻
- 論瀕危語言的搶救、保護與傳承--以湖南居都仡佬語為例
- 「傳統」的再製 : 由河南朱仙鎮木版年畫成為中國非物質文化遺產談起
- 專題報告:臺灣鼓勵民間參與保存非物質文化遺產之作為
- 臺灣民俗版畫研究歷程試論
- Preliminary Results of a Community-based Language Revitalization Initiative in Truku Seediq
- 博物館與非物質文化遺產之再現--臺北二二八紀念館口述歷史展示之研究
- 中國西南苗族村寨的發展變遷:以貴州榕江縣調查為例之研究
- 瀕危方言的研究大有可為--讀丘學強《軍話研究》
- 評《馮夢龍民歌集三種注解》的注解
- 當「做花」成「做人」:施洞苗族非物質文化遺產之傳承與變遷
頁籤選單縮合
題名 | 論瀕危語言的搶救、保護與傳承--以湖南居都仡佬語為例 |
---|---|
作者姓名(中文) | 姜莉芳; | 書刊名 | 臺灣原住民研究論叢 |
卷期 | 7 2010.06[民99.06] |
頁次 | 頁139-154 |
分類號 | 802.9 |
關鍵詞 | 瀕危語言; 非物質文化遺產; 活態傳承; |
語文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 語言不僅是非物質文化遺產體系中不可分割的一部分,還是所有其他形 式的非物質文化遺產賴以存在和傳承的媒介。本文以居都仡佬語為例闡明, 瀕危語言屬於非物質文化遺產保護的範圍,但不宜作為主體申報非物質文化 遺產名錄。搶救和保護瀕危語言的直接目的是傳承,傳承就意味著要始終讓 語言保持“活態”,語言只有作為交際工具使用才能維持一種“活”的狀 態。在一系列的工作中,政府要厘清自己的職責,為瀕危語言的活態傳承營 造良好的語言生態環境。 |
本系統之摘要資訊系依該期刊論文摘要之資訊為主。