頁籤選單縮合
題 名 | 記憶編織與家國印記:《遺山樂府》之身世書寫=Memory Fabrication and Impression of Motherland: Life Experience in Yuan Hao-wen's "Yi-Shan Yuefu" |
---|---|
作 者 | 李德偉; | 書刊名 | 東海中文學報 |
卷 期 | 22 2010.07[民99.07] |
頁 次 | 頁53-75 |
分類號 | 821.9356 |
關鍵詞 | 元好問; 遺山樂府; 世變; 身世書寫; Yuan Hao-wen; Yi-Shan Yuefu; A time of disruptions; Life-experience writing; |
語 文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 本論文以元好問《遺山樂府》爲主題,探討其中身世書寫的多重組合模式,主要歸納出四個面向,分別爲「進退失據的生命體驗」、「記憶編織與家國書寫」、「自我消解之身世書寫」、「香草美人與黍離麥秀之結合」。藉此探究於世變紛擾之際,元好問如何透過「書寫」來發聲,在漂泊與尋歸的過程中呈現其豐富的生命歷程,映現其特有的身世之感,並開啟《遺山樂府》的多元詮釋視角。 |
英文摘要 | This paper studies poems taken from ”Yi-Shan Yuefu” to illustrate Yuan Hao-wen's different modes of representation of his own life. The study reveals four aspects of Yuan’s life saga as the following: ”a sense of life as a dilemma,” ”memory fabrication and writing on motherland,” ”life as self cancellation,” and ”double identities: the beauty (loyal subject) and the outcast.” I explore how, in a time of disruptions and chaos, Yuan Hao-Wen uses writing as a way to speak for himself, representing a life rich with experience of migration and a constant longing for returning home. I hope to bring out the unique quality of Yuan Hao-wen's self-representation, and to initiate further readings of ”Yi-Shan Yuefu.” |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。