頁籤選單縮合
題 名 | 司馬相如〈喻巴蜀檄〉、〈難蜀父老〉文化意義的展現=The Representation of Cultural Meaning in Two Works by Shema Shian-zu |
---|---|
作 者 | 洪銘吉; 李文琪; | 書刊名 | 僑光技術學院通觀洞識學報 |
卷 期 | 7 2007.06[民96.06] |
頁 次 | 頁49-55 |
分類號 | 821.92 |
關鍵詞 | 司馬相如; 喻巴蜀檄; 難蜀父老; 文化學; Shema Shian-zu; Cultural analysis; |
語 文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 以文化學的角度來探討文學作品,因其視角的不同,自會出現異於日常對文學作品解析的結論。司馬相如是蜀地人,其〈喻巴蜀檄〉、〈難蜀父老〉兩篇的內容均與蜀地有關;〈喻巴蜀檄〉是代漢武帝撰寫,通知巴蜀百姓的公文書,字裡行間,充斥著對巴蜀百姓的責難與期許;〈難蜀父老〉則是一篇賦文,因為有著深刻的同情心,司馬相如在撰寫時,即有賦文寫作的特色,藉由美妙的辭句,來達到諷喻、勸諫的效果。若從文化學來對這兩篇文章作一分析,則可察覺司馬相如巧妙的運用了文化學的某些理論,而能遂其目的。是以,通過對文化學理論的理解,將之運用於分析司馬相如這兩篇具有濃厚地方色彩的文章,必能使之呈現令人耳目一新的解讀。 |
英文摘要 | Employing cultural approach to analyze literary works will present different viewpoints from other critical approaches. This paper aims to read two works of Shema Shian-zu with cultural analysis. The background of these two works is located in Su, a place where Shema Shian-zu was born. When Shema Shian-zu wrote these two works with the purpose of pointing the finger at the public, he used allegory and fables to educate the public and wished to cultivate them. Reading the works with cultural analysis, we can detect how Shema Shian-zu employed theory to write the works and has achieved his purpose with such technique. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。