查詢結果分析
來源資料
相關文獻
- Language Use of Beginning Students in a Taiwanese English Immersion Preschool
- Code-Switching of Mandarin and English in Taiwan's Work Places
- The Structure of Code-Switching from the Viewpoint of Context--The Case of Taiwanese Bilingualism
- A Cross-Linguistic Investigation of the Prosody of an Intonational Language by a Tonal Language--Taiwanese Speakers Learning English
- The Immediate Effect of Parental Language Choice on that of Their Children's Language in Chinese Migrant Families
- Perspectives on Marked Language Choices and Uses in Taiwan
- 臺、新兩地閩南語電影的語言使用現象探討:以《陣頭》、《小孩不笨》為例
- Modifying Language Use and Teaching Strategy in All-English Language Classes: Perceptions of Students from Two Mixed-Major Freshman English Classes in Taiwan
- 七○年代鄉土小說華臺語語碼轉換之意涵--以黃春明作品〈鑼〉為觀察對象
- 從單語到雙語教學:語碼轉換在語言教育的運用
頁籤選單縮合
題 名 | Language Use of Beginning Students in a Taiwanese English Immersion Preschool=臺灣全英語沉浸式幼稚園中初學者對語言的使用研究 |
---|---|
作 者 | 黃玉珮; | 書刊名 | 淡江外語論叢 |
卷 期 | 3 2004.06[民93.06] |
頁 次 | 頁41-67 |
分類號 | 523.23 |
關鍵詞 | 語碼轉換; 沉浸式幼兒園; 中介語言; Code-switching; Immersion preschool; Interlanguage; |
語 文 | 英文(English) |