頁籤選單縮合
| 題 名 | 從「誡淫」到「痴情」:論《紅樓夢》第十二回的翻譯詮釋及於島崎藤村與北村透谷的創作影響=From "Admonition" to "Infatuation": A Study on Japanese Translation of Twelfth Chapter of Dream of the Red Chamber and the Acceptance on Shimazaki Toson and Kitamura Tokoku's Novel |
|---|---|
| 作 者 | 蘇恆毅; | 書刊名 | 中正漢學研究 |
| 卷 期 | 2023:1=41 2023.06[民112.06] |
| 頁 次 | 頁91-119 |
| 專 輯 | 近代日本的漢籍接受:語學與文學 |
| 分類號 | 827.26 |
| 關鍵詞 | 紅樓夢日譯本; 島崎藤村; 北村透谷; 文本接受; 翻譯詮釋; 紅樓夢の一節:風月寶鑑の辭; Japanese translation of Dream of the Red Chamber; Koromu no Issetsu: Fugetsu Houkan no Shi; Shimazaki Toson; Kitamura Tokoku; Text accepted; Translation interpretation; |
| 語 文 | 中文(Chinese) |