查詢結果分析
來源資料
頁籤選單縮合
題 名 | 談帶「之」帶「其」之偏正結構--兼談「之」、「其」字之翻譯=A Study on Some Ways of "Reversing O. to S." (偏正結構) by using the Words, "Jy (之) " & "Chyi (其) " in Chinese Grammar--Including to Explore the Interpretation of "Jy" and "Chyi" |
---|---|
作 者 | 張文彬; | 書刊名 | 國文學報 |
卷 期 | 26 1997.06[民86.06] |
頁 次 | 頁225-234 |
分類號 | 802.6 |
關鍵詞 | 偏正結構; 定心式偏正結構; 狀心式偏正結構; 主謂式偏正結構; 其字式定心式偏正結構; 其字式主謂式偏正結構; 介詞; 結構性助詞; |
語 文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 本論文討論四類偏正結構: 一、定心式(定語+之+中心語) 二、主謂式(定語+之+謂語) 三、其字式定心式(其〈定語+之〉+中心語) 四、其字式主謂式(其〈主語+之〉+謂語) 其結論有: 一、「之」為介詞。 二、文言「之」,不等於白話的「的」。 三、定心式,主謂式兩類偏正結構均不能獨立成句,語法功能相同。 四、「其」字是「渠之」之合音,就翻譯言:前列四類中,第三類與第一類同,第四類與第 二類同。 五、翻譯不等於文法。 |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。