查詢結果分析
來源資料
相關文獻
- English Imperatives and Reflexives
- Universal Grammar and Chinese Learners' Acquisition of English Reflexives
- Interpretation of English Reflexives: L2 Proficiency, Sentence Type and Context Effect
- The Mandarin Chinese Ba-Construction as a Second Topic
- Categorization of Negotiations of the Peer Response Groups in an EFL Writing Class--Language Functions and Content
- The EFL Reading Habits of Chinese Culture University Students
- Exposure: Giving Students Their Wings--A Revised Approach to Secondary School English
- 中國兒童對英文屈折詞素的習得研究
- A Study Regarding the Effectiveness of Computer Assisted Instruction in Teaching Resume and Cover Letter Writings
- Tips for Energizing a Big, Multi-level Reading Class
頁籤選單縮合
題名 | English Imperatives and Reflexives=英文祈使句與反身代名詞 |
---|---|
作者 | 高錦進; | 書刊名 | 南臺工商專校學報 |
卷期 | 17 1993.03[民82.03] |
頁次 | 頁145-150 |
分類號 | 805.16 |
關鍵詞 | 反身代名詞; 祈使句; 英文; |
語文 | 英文(English) |
中文摘要 | 本文討論英文祈使句與反身代名詞的方式來提出:(1)深層結構(語意)與表 面結構的特點,(2)刪略變形之存在,(3)變形規則次序排列之必要。 |
英文摘要 | This paper, in the course of discussing English Imperatives and Reflexives, presents a summary of one of the classic arguments for: (1) the distinction of deep structure (=meaning) and surface structure, (2) the existence of deletion transformations, and (3) the necessity of ordering transformations. |
本系統之摘要資訊系依該期刊論文摘要之資訊為主。