頁籤選單縮合
| 題 名 | 《和漢朗詠集私注》引書考--以《修文殿御覽》為中心=A Study of Citations in He Han Lang Yong Ji Si Zhu: Focusing on the Xiu Wen Dian Yu Lan |
|---|---|
| 作 者 | 李育娟; | 書刊名 | 臺北教育大學語文集刊 |
| 卷 期 | 48 2025.12[民114.12] |
| 頁 次 | 頁171-219 |
| 分類號 | 861.73 |
| 關鍵詞 | 信救; 和漢朗詠集私注; 修文殿御覽; 太平御覽; 初學記; Xinjiu; He Han Lang Yong Ji Si Zhu; Xiu Wen Dian Yu Lan; Tai Ping Yu Lan; Chu Xue Ji; |
| 語 文 | 中文(Chinese) |
| 中文摘要 | 《和漢朗詠集私注》是興福寺的學僧信救的著作,全六卷,成書於平安朝晚期,此書是注釋《和漢朗詠集》所收漢詩、漢文的注釋集。據前人的考察,信救注釋時善用類書或具有檢索功能的文獻如《初學記》、《蒙求》、《李嶠百二十詠注》等為詩文作注。而在信救使用的類書中尚未被調查的文獻還有北齊的《修文殿御覽》,這部類書雖然已散失,但是透過吸收此書條文的《太平御覽》,仍可以查出信救引用《修文殿御覽》的情形。而透過相關文獻的比對檢討,得知信救仍以間接引用的方式援引不少《修文殿御覽》的條文。《修文殿御覽》曾在日本中古中世被廣泛使用在各個領域的文獻裡,但因為此部類書的散失,使它曾被使用的實際情況也變得難以完整掌握。不過經由本次全面性地調查《和漢朗詠集私注》與《修文殿御覽》的關係,補足了此部類書在注釋這個領域的使用脈絡,也進一步使得此書曾在日本發揮的影響力之輪廓也變得更為清晰立體。 |
| 英文摘要 | He Han Lang Yong Ji Si Zhu is a six-volume work compiled by the monk Xinjiu of Kohfuku-ji Temple, completed in the late Heian period. It provides annotations on the Chinese poetry and prose in the He Han Lang Yong Ji. Previous studies have shown that Xinjiu often relied on reference works such as Chu Xue Ji, Meng Qiu, and Li Jiao Bai Er Shi Yong Zhu. He also used the Xiu Wen Dian Yu Lan from the Northern Qi dynasty, a text now lost. However, through the Tai Ping Yu Lan, which preserved its contents, we can still identify Xinjiu's citations of the Xiu Wen Dian Yu Lan. By examining related sources, this study find that Xinjiu indirectly cited many passages from the Xiu Wen Dian Yu Lan. This work was widely used in medieval Japan across different fields, but its loss has made it difficult to fully understand how it was employed. Through this comprehensive study of the relationship between the He Han Lang Yong Ji Si Zhu and the Xiu Wen Dian Yu Lan, we can better understand how the latter was used in commentary. This also clarifies the outlines of its influence in Japan, in a more substantial and vivid manner. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。