查詢結果分析
來源資料
頁籤選單縮合
| 題 名 | 日本語の格枠組み学習における中国語知識の効用に関する考察=論中文知識對學習日語格框架之助益、An Examination of the Utility of Chinese Knowledge in Learning the Japanese Case Frame |
|---|---|
| 作 者 | 李泓瑋; | 書刊名 | 東吳外語學報 |
| 卷 期 | 57 2024.09[民113.09] |
| 頁 次 | 頁49-79 |
| 分類號 | 803.1 |
| 關鍵詞 | 格框架; 格助詞; 活用母語知識學習日語; 格枠組み; 格助詞; 母語の知識を活かした日本語教育; Case frame; Case particle; Pedagogic Grammar of Japanese Using Learners' Knowledge on their Mother Tongue; |
| 語 文 | 日文(Japanese) |
| 中文摘要 | 本研究旨在深入探討中文知識對於日語動詞格框架學習的潛在貢獻,透過比較中文母語者與日語母語者對各自母語中動詞格框架的認知,並以「活用母語知識學習日語」之觀點進行分析考察。研究結果顯示,中文與日文的母語使用者在動詞格框架的理解上展現出高度一致性,代表中日兩語在動詞格框架認知上的共通性,同時也證實中文知識對於學習日語動詞格架具有實質性的幫助。此外,過去「活用母語知識學習日語」相關研究往往以特定語法項目為主,本研究成功證實學習者母語知識亦能活用於格框架等更高階概念。 |
| 英文摘要 | This study aims to delve into the potential contribution of Chinese language knowledge to the learning of Japanese Case Frame. By comparing the understanding of Case Frame in their native languages among Chinese and Japanese native speakers and analyzing it from the perspective of "Pedagogic Grammar of Japanese Using Learners' Knowledge on their Mother Tongue". The results reveal a high level of consistency in the comprehension of Case Frame between Chinese and Japanese native speakers, indicating a commonality in the cognitive understanding of Case Frame between the two languages. This also confirms the substantial aid that knowledge of Chinese provides in learning the Japanese Case Frame. Furthermore, while previous studies on "Pedagogic Grammar of Japanese Using Learners' Knowledge on their Mother Tongue" predominantly focused on specific grammar, this research substantiates that learners' native language knowledge can also be applied to explore higher-level concepts like grammatical frameworks. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。