查詢結果分析
來源資料
相關文獻
- 台湾人初級日本語学習者における漢字、漢字語彙学習の意識調査--PAC分析を通じて
- 與日本人以「Inter Action」方式進行的學習活動--以日語為第二外語的「進階班」內進行的會話教學Project work + 實訪日本家庭
- 日本幼兒教育與石井式漢字教育
- 北韓的語文改革與漢字教育
- 日本留学が日本イメージに与える影響--変容の型を焦点として
- 日本語学習者のシャドーイングの使用実態及び意識調査
- 台湾人日本語話者の敬語意識:PAC分析(個人別態度構造分析法)を用いた事例研究
- 台湾人日本語話者の対日観に関する事例研究--個人別態度構造分析法(PAC分析法)を用いて
- 「実践共同体」としてのクラブ活動と参加者の学び
- 日本幼童漢字教育
頁籤選單縮合
| 題 名 | 台湾人初級日本語学習者における漢字、漢字語彙学習の意識調査--PAC分析を通じて=臺灣人初級日語學習者的漢字、漢字語彙學習意識調査--使用PAC分析法、Survey on the Awareness of Kanji and Kanji Vocabulary Learning among Beginner Japanese Learners: Through PAC Analysis |
|---|---|
| 作 者 | 葉姿吟; | 書刊名 | 銘傳日本語教育 |
| 卷 期 | 27 2024.10[民113.10] |
| 頁 次 | 頁173-195 |
| 分類號 | 803.114 |
| 關鍵詞 | 漢字教育; 漢字語彙學習; PAC分析; 初級學習者; 意識調査; Teaching Kanji; Learning Kanji vocabulary; PAC analysis; Japanese beginner learners; Awareness survey; 漢字語彙学習; 日本語初級学習者; |
| 語 文 | 日文(Japanese) |
| 中文摘要 | 對漢字圈日語學習者而言,漢字因與母語字形和字義相似,學習者能夠利用母語知識,受正(Positive)、負(Negative)轉移的交替影響來理解漢字。但剛學日語的台灣學習者,如何利用日語漢字語彙提升日語能力,卻鮮有探討。本論文以2名初級日語學習者為對象,使用PAC質性分析手法,從理解漢字及漢字語彙、習得漢字及漢字語彙方法兩角度,探討學習者在日語學習過程中的學習意識。調查結果得知初學者的理解學習意識如下:最初對漢字的印象是正向的,學習時注意與母語之間的差異。對漢字和漢字語彙的態度嚴謹,知其正、負轉移的特性,學習漢字成為動力。另外,習得漢字和漢字語彙的方法顯示:儘管假名筆劃較少,仍選擇使用漢字。讀解與聽解的學習都會利用母語知識猜測未知漢字和漢字語彙。視漢字為日本文化的一部分,強調正確書寫是對異文化的尊重。透過後設認知方法學習漢字和漢字語彙。根據以上結論,提出以下教育建議:指導「推測方法」、重視漢字發音指導、也不可忽略讓學生學習和語。 |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。