查詢結果分析
來源資料
相關文獻
- Remote Simultaneous Interpreting: Exploring Experiences and Opinions of Conference Interpreters in Taiwan
- Evaluating the Effectiveness of the Coal Ash Artificial Reefs at Wan-Li, Northern Taiwan
- 記臺灣蘭科植物相新記錄種--緣毛松蘭
- 臺灣的氣候變化--氣溫和降水
- Change and Stability in the Dietary System of A Prehistoric: Coastal Population in Southern Taiwan: A Research Design
- Diurnal Vertical Distribution of Ichthyoplankton in I-Lan Bay, NE Taiwan
- 臺灣白鼻心之現況調查
- 《詩經.國風》與《臺灣國風》所隱現之情感教育
- 國家與社會研究的再思考:以臺灣近代史為例
- COVID-19疫情間醫療機構全面篩檢之效益分析
頁籤選單縮合
題 名 | Remote Simultaneous Interpreting: Exploring Experiences and Opinions of Conference Interpreters in Taiwan=臺灣會議口譯員遠距同步口譯使用意見調查 |
---|---|
作 者 | 范家銘; | 書刊名 | 編譯論叢 |
卷 期 | 15:2 2022.09[民111.09] |
頁 次 | 頁159-198 |
分類號 | 811.7 |
關鍵詞 | 新型冠狀病毒疾病; 遠距同步口譯; 會議口譯員; 臺灣; 科技準備度; COVID-19; Remote simultaneous interpreting; Conference interpreter; Taiwan; Technology readiness; |
語 文 | 英文(English) |