查詢結果分析
來源資料
頁籤選單縮合
題名 | 臺灣清領、日治時期的神明會買賣契約文書--以嘉義溪口曾家古文書為例=Deity Associations' Commerce Contracts during Qing Dynasty and Japanese Rule Recorded in Tseng Family Old Manuscript |
---|---|
作者 | 官志隆; Kuan, Chih-lung; |
期刊 | 中正歷史學刊 |
出版日期 | 20191200 |
卷期 | 22 2019.12[民108.12] |
頁次 | 頁119-145 |
分類號 | 733.7 |
語文 | chi |
關鍵詞 | 臺灣; 神明會; 古文書; 清領時期; 日治時期; 溪口曾家; Taiwan; Deity association; Old manuscript; Taiwan under Qing rule; Taiwan under Japanese rule; Sikou Tseng family; |
中文摘要 | 先民移墾臺灣,歷經千辛萬苦,伴隨期待與惶恐,在新的天地墾荒,建立新家園,因官府力量有限,為保障生存,主要透過神明祭祀為媒介,形成大小祭祀圈之地緣組織,於是神明會組織便在各地蓬勃發展了起來。嘉義縣溪口鄉古稱雙溪口,因位於三疊溪與石龜溪交匯口而得名,兩溪合流成北港溪後流入大海。雙溪口開墾歷史可追溯到300年前,廣東饒平縣的住民因不願接受滿清統治,隨同鄭成功渡臺,擇居雙溪口庄,墾地築屋,因此,溪口早期可說是一客家族群聚落。嘉義溪口曾家之祖先來自廣東省潮州府饒平縣馬坑鄉,雍正年間,曾家第八世祖為曾元洪始遷嘉義雙溪口;第九世為曾文峰;第十世曾萬耀;第十一世曾東安;第十二世曾海持、第十三世曾老彭(1855-1917)、第十四世曾長(1880-1943)及十五世曾振(1903〜1987),直到現代的十六世、十七世子孫。從曾家古文書所呈現之年代,最早見於乾隆6年(1741),直到日治時期皆有相關古文書。本文即是針對曾家古文書中關於神明會契約買賣內容加以分析,試圖找出其獨特性及價值。 |
英文摘要 | The ancestors of Taiwanese people endured hardship and fear while clinging to hope in Taiwan. They toiled on the uncultivated lands of the frontier and developed their new home. During this time, the Qing dynasty government's influence was limited. In order to ensure their own survival, the settlers in Taiwan formed large and small religious circles for worshiping common deities. As a result, deity associations began to develop and thrive in various areas of Taiwan. Chiayi County's Sikou township was originally known as Shuang Sikou (double river mouths). It was given that name because it is where Sandie River and Shihguei River merge into Beigang River before entering the sea. The development of Shuang Sikou can be traced back 300 years. Residents of Guangdon Province's Raoping County refused to live under the rule of the Qing dynasty, and they decided to sail to Taiwan, following Koxinga. After landing in Taiwan, they settled in Shuang Sikou Village to farm the land and build their houses. Therefore, Sikou was actually a Hakka settlement in its early years. The ancestors of the Tseng family in Sikou, Chiayi, came from Makeng Township, Raoping County, Chaozhou City, Guangdong Province. During the rule of the Yongzheng Emperor, the 8th-generation Tseng family head, Tseng Yuan-hung, moved the family to Shuang Sikou. The family remained in the area through the lives of the 9th family head, Tseng Wen-feng; the 10th family head, Tseng Wan-yao; the 11th family head, Tseng Tung-an; the 12th family head, Tseng Hai-chih; the 13th family head, Tseng Lao-peng (1855-1917); the 14th family head, Tseng Chang (1880-1943); the 15th family head, Tseng Chen; and into the 16th and the 17th generations. According to the dates, the earliest record of commerce contracts recorded in the Tseng family old manuscript dates back to 1741 (the 6th year of Emperor Qianlong), and the record of commerce contracts can even be found during the time Taiwan was under Japanese rule. This paper focuses on the deity association's commerce contracts recorded in the Tseng family old manuscript, identifying their uniqueness and value through analysis. |
本系統之摘要資訊系依該期刊論文摘要之資訊為主。