查詢結果分析
相關文獻
- Investigating the Argument Structure of Hakka Disposal Constructions: A Case Study of Disposal-Affective Jiong in Sixian Hakka
- 談論元結構和引介策略:從客語非典處置「將」字句談起
- Investigating the Syntax of Postverbal Modals in Hakka
- 談動後模態結構:從客語模態「得」字句談起
- 臺灣海陸客語處置式的主語特性
- 客語的影子論元:形式與語意之間
- On Split Affectivity in Chinese
- 彝語諾蘇話雙及物及其他三個論元結構
- 出院後心臟移植病人的困擾及其處置
- Compliance with the Law and Appropriate Medical Standards during Interhospital Transfers
頁籤選單縮合
題 名 | Investigating the Argument Structure of Hakka Disposal Constructions: A Case Study of Disposal-Affective Jiong in Sixian Hakka=論客語處置式論元結構 |
---|---|
作 者 | 鍾叡逸; | 書刊名 | Taiwan Journal of Linguistics |
卷 期 | 15:2 2017.07[民106.07] |
頁 次 | 頁117-173 |
分類號 | 802.52 |
關鍵詞 | 處置; 蒙受; 論元結構; 比較語法; 客語; 製圖理論; Disposal; Affective; Argument structure; Comparative syntax; Hakka; Cartographic approach; |
語 文 | 英文(English) |
中文摘要 | 本文探討非典處置「將」字句,展示處置-蒙受變換式中的論元引介策略。以製圖理論(cartographic approach)為本,繪製一幅地貌圖,一來捕捉其句法分佈和語義詮釋;二則清楚呈現「將」運用了兩類論元引介策略,輕動詞(light verb,Huang 1997;Lin 2001)以及施用中心語(applicative head,Pylkkänen 2002;McGinnis 2005)。前者運用於處置句式,後者構成蒙受句式,引介非典論元。本分析得以解釋「將」字句一系列的語法現象,反映了句法、語義之間緊密的對應性。更重要的提供跨語言比較平臺,觀察國語、客語以及台灣閩南語中論元引介策略,呈現高度句法語義相應關係 |
英文摘要 | This paper examines a syntactic account for the noncanonical disposal jiong-constructions in Sixian Hakka, expressing a remarkable disposal-affective alternation representing two types of argument-introducing strategies. A topography of Sixian Hakka jiong is articulated to empirically account for the semantic interpretation and syntactic distribution of the disposal-affective alternation. Theoretically, two argument licensers are concerned, namely the light verb (v^0, Huang 1997; Lin 2001) and the head of an applicative phrase (Appl^0; Pylkkänen 2002; McGinnis 2005). Jiong serves as a v^0 in the disposal constructions, while jiong functions as an Appl^0 to license an extra argument in the affective constructions. This analysis presents an interesting implication from the multiple jiong constructions in favor of a close mapping between the linear order and the syntactic hierarchy. Important to the cross-linguistic comparison, jiong constructions provide a reliable testing ground to explore the argument-introducing strategies manipulated in Mandarin, Hakka, and Taiwan Southern Min, reflecting a consistent syntactic-semantic correspondence |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。