查詢結果分析
來源資料
相關文獻
- Estudio del Desarrollo Evolutivo de la Enseñanza de la Gramática Española en Taiwán: Sus Repercusiones en la Comunicación Intercultural
- The Emotional & Educational Effects of A Short-Term Overseas Study Trip to the U.S.A. on AFLD Students in a Junior College: A Case Study
- 中西跨文化溝通問題探討--西方譯者如何製造中國文化形象
- Teaching Chinese-English Interpreting from an Intercultural Perspective
- Analysis of the Head of the Directive Speech Act:American, Singaporean and Taiwanese English
- 派外經理人的跨文化溝通適能之研究:探討管理能力與派駐期的影響
- A Comparison of Request Speech Act in American English and Taiwanese Mandarin
- 招待客戶吃飯、喝酒的文化背景
- 跨文化之非語言溝通(上)
- 不同文化下的管理行為
頁籤選單縮合
題名 | Estudio del Desarrollo Evolutivo de la Enseñanza de la Gramática Española en Taiwán: Sus Repercusiones en la Comunicación Intercultural=Evolutionary Development of the Spanish Grammar Teaching in Taiwan: Its Repercussions on Intercultural Communication |
---|---|
作者姓名(中文) | 杜東璊; | 書刊名 | 淡江外語論叢 |
卷期 | 28 2016.12[民105.12] |
頁次 | 頁54-75 |
分類號 | 804.7 |
關鍵詞 | 西班牙文法教學; 西班牙文法書; 語言教學理論; 跨文化溝通; Spanish grammar teaching; Spanish grammar books; Methodologies in language teaching; Intercultural communication; |
語文 | 西班牙文(Spanish) |
中文摘要 | 台灣西班牙文法教學自20世紀60年代以來至今已經超過50年。本文主要探討語言教學法發展後所產生的外語教學模式,以及文法書、語言教科書和教學法應用之間的關係。在全球化的外語教學上,我們期待本研究可以提出新的看見,特別是在當前跨文化交際理論盛行的潮流下,我們也希望能為西班牙文法教學提出新的時代需求 |
英文摘要 | This research aims to investigate the Spanish grammar teaching in Taiwan from the 60s up until now. Looking back for more than 50 years in Spanish teaching and its development, we want to study the differences in linguistic perspectives on the development of methodologies for teaching languages, plus the methodologies used in Spanish grammar books. Based on historical overviews of languages teaching methods, we intend to discover new needs in Spanish classroom teaching of grammar in this era of globalization |
本系統之摘要資訊系依該期刊論文摘要之資訊為主。