查詢結果分析
來源資料
頁籤選單縮合
題 名 | 臺灣常用藥用植物圖鑑專書編修(3-1)=Revision on the "Illustration of Common Medicinal Plants in Taiwan" (3-1) |
---|---|
作 者 | 黃冠中; 張永勳; 何玉鈴; 羅文佳; 林玉茹; 吳坤璋; | 書刊名 | 中醫藥年報 |
卷 期 | 光碟版1:8 2012.10[民101.10] |
頁 次 | 頁20-39 |
專 輯 | 中醫藥研究成果展現 |
分類號 | 376.15 |
關鍵詞 | 臺灣常用藥用植物圖鑑; 藥用植物; 圖鑑; 編修; Illustration of Common Medicinal Plants in Taiwan; Medicinal plant; Illustration; Revision; |
語 文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 本計畫針對第一冊中文版植物型態描述用語不夠準確、學名有誤、植物的描述格式未統一和植物圖片錯誤等進行臺灣常用藥用植物圖鑑中文版第一冊之再版編修,並成立植物圖鑑編輯小組,召開編審會議。發現原第一冊中文版學名錯誤的有 31種,其餘學名格式依照國際標準格式修正,也已統一 328種植物型態描述用語及格式,第一冊圖片錯誤更換 49張,圖片模糊不清更換 20張,也有 6張圖片須調整角度。對原品項中化學及藥理資料不全者也補充 49種。第一冊中文版 328品項之再版編修已進完稿,即將付印。 本圖鑑預計年底前印製 750冊,圖鑑 328種植物內容已完稿,並進行美工排版,也將委請中醫藥委員會協助申請出版品之 GPN及 ISBN編碼,再印刷出版。本計畫出版之臺灣常用藥用植物圖鑑,將提供中醫藥產學等各界參考,以為本土中草藥研究走出新的方向。將可發揚臺灣特有藥用植物資源,為我國醫藥生技產業提供利基,尋求中藥新藥研發契機,以宣揚我國本土藥用資源之獨特及珍貴。 |
英文摘要 | This project aimed to revise any imprecise descriptions, incorrect scientific names, inconsistent descriptions and mismatched plant pictures in the 1st volume of the Illustration of Common Medicinal Plants in Taiwan. An editorial committee had been established for the purpose of carrying out the revision tasks followed by a number of editorial conferences. It was found that 31 plants in the previous version had incorrect Chinese scientific names, the format of other scientific names were also revised according to the international standard format, additionally the format and language used to describe the 328 plants were also made uniform. In the first volume, 49 plants previously matched with false pictures were replaced with correct images, 20 unclear and blurry pictures were replaced with clear ones, 6 other pictures with improper angles were adjusted. Furthermore, 49 plants that had been originally incomplete with chemical and pharmacological data were supplemented with thorough information. Revision on the 328 items in the 1st volume of the Illustration of Common Medicinal Plants in Taiwan has been completed, and this revised version will soon be published. It is anticipated that the revised version would be completed by the end of this year and 750 copies would be printed. The content of the 328 plants has been completed and artistic editing has also been carried out. We have asked the Committee on Chinese Medicine and Pharmacy to provide aid for the application of GPN and ISBN barcode before the work is finalized for publishing. The Illustration of Common Medicinal Plants in Taiwan fruited from this project would be able to provide reference to industries and academia in the spectrum of traditional Chinese medicine with reference on medicinal plants in Taiwan and may further develop a new trend that enables research on TCM plants local to Taiwan. This would not only promote the usage of Chinese medicinal plant resources in Taiwan, but also provide a beneficial foundation for pharmaceutical and biotechnological industries in Taiwan. As we seek for new development and novel research in traditional Chinese medicine, the uniqueness of our precious medicinal plant resources would be enhanced and glorified globally. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。