頁籤選單縮合
題 名 | And This Goes to That: On Shi-qiu Liang's Chinese Translation of Robert Frost's Mending Wall=挖東牆補西牆--談梁實秋中譯《補牆》一詩中,原意的佚失 |
---|---|
作 者 | 陳順龍; | 書刊名 | Spectrum: NCUE Studies in Language, Literature, Translation, and Interpretation |
卷 期 | 11 2013.07[民102.07] |
頁 次 | 頁149-158 |
分類號 | 818.7 |
關鍵詞 | 彿洛斯特; 補牆; 梁實秋; 中文句法與用詞的西化; 誤判; Robert Frost; Mending Wall; Shi-qiu Liang; Westernized Chinese syntax and diction; Miscalculation; |
語 文 | 英文(English) |