查詢結果分析
來源資料
相關文獻
- 閱讀「鶉之奔奔」:《詩經》引用與注解的多層詮釋
- 《詩》《書》古義與金文新證二則
- The Origin and Development of Western Sinologists' Theories of the Oral-Formulaic Nature of the Classic of Poetry
- 簡帛文獻用字與閱讀習慣研究綜述
- 試論安大簡《詩經》與《毛詩》之章次安排--從章法角度切入
- 《五行篇》的研究及其引用《詩經》文本述評
- 郭店寫本引《詩》與儒學經典詮釋意義的形成
- 古本與寫本:近代有關《左傳》編纂議題的學術考察與反思
- Is There a Text in These "Crickets"? On Renditions of the Ode "Xi Shuai" 蟋蟀 in Warring States Manuscripts, or Two Ways of Approaching Three Manifestations of "One Poetry"
- The EFL Reading Habits of Chinese Culture University Students
頁籤選單縮合
| 題 名 | 閱讀「鶉之奔奔」:《詩經》引用與注解的多層詮釋=Reading the Phrase Chun zhi Benben: Multiple Interpretations in the Quotations and Commentaries of the Book of Odes |
|---|---|
| 作 者 | 范麗梅; | 書刊名 | 中國文化研究所學報 |
| 卷 期 | 58 2014.01[民103.01] |
| 頁 次 | 頁1-39 |
| 分類號 | 093 |
| 關鍵詞 | 詩經; 寫本; 出土文獻; 閱讀習慣; 關聯思維; Book of Odes; Written texts; Excavated texts; Reading practices; Correlative thinking; |
| 語 文 | 中文(Chinese) |
| 英文摘要 | This study considers the particular phrase “benben,” from the poem in the Book of Odes, “Chun zhi Benben” (The Quails are Ardent), focusing on two textual variants and three different glosses found in the commentaries and quotations of the Odes. The aim is to address the complex, multi-levelled relation between character and corresponding meaning in Early Chinese written texts, taking into account such factors as historical change, location, user, and type of change, all of which converge to create the phenomenon such that “multiple characters can represent multiple words.” In particular, the study draws attention to what is called “correlative thinking” in early Chinese thought, which has the ability to restrict a character’s capacity to represent different words and thus limit the number of interpretations possible. This is an observation that the author believes directly implicates current discussions of the question of reading practices. On this basis, the study examines the multiple layers of interpretation, over the course of history, of the phrase “chun zhi benben,” particularly Bo You’s quotation of the poem as reported by the Zuo zhuan (Traditions of Zuo). These interpretations hail from different historical contexts and all reflect in one way or another the phenomenon that “multiple characters can represent multiple words.” As for the Zuo zhuan, the account there shows how the written text of the Odes, due to the influence of correlative thinking, is used in different contexts to serve different purposes. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。