查詢結果分析
來源資料
相關文獻
- 改編、接續、回應:從後設小說到後設電影--以《法國中尉的女人》為例
- 傅敖斯與品特的後設小說與電影--「蝴蝶春夢」與「法國中尉的女人」
- 浪漫懸疑的吸引--「法國中尉的女人」
- 從「中界軀體」看後設電影之文化論述策略:以德瑞克.賈曼之《浮世繪》及彼德.格林那威之《建築師之腹》為例
- Writing against Silence, Memory against Forgetting in China Men
- 小眾讀者--康熙時期的文學傳播與文學批評
- Teaching Doris Lessing's The Golden Notebook as a Metafictional Text
- 「後設小說」探微
- 跨藝術互文與女性空間:從後設電影談蘿茲瑪的藝術相對論
- 寫實的跨越--張大春「將軍碑」「四喜憂國」的虛實書寫
頁籤選單縮合
| 題 名 | 改編、接續、回應:從後設小說到後設電影--以《法國中尉的女人》為例=Adaptation, Continuity, and Response: From Meta-Fiction to Meta-Film--A Study of the Novel and Film Version of The French Lieutenant's Woman |
|---|---|
| 作 者 | 劉建基; | 書刊名 | 美育 |
| 卷 期 | 190 2012.11[民101.11] |
| 頁 次 | 頁12-15 |
| 專 輯 | 文學與電影的對話:差異性的重複與創新再造 |
| 分類號 | 841.3、841.3 |
| 關鍵詞 | 後設小說; 後設電影; 法國中尉的女人; |
| 語 文 | 中文(Chinese) |