頁籤選單縮合
題 名 | 世變民劫--勞思光韋齋詩「奮志回天」主題的恆常顧念與儒家情懷=The Calamitous People in the Turbulent Modern History of China--The Constant Concern and the Confucianist Sentiment of the Theme "Determination to Change the Seemingly Unchangeable Chinese Circumstances" in Lao Sze-Kwang's Wei-Jai Poems |
---|---|
作 者 | 林碧玲; | 書刊名 | 華梵人文學報 |
卷 期 | 17 2012.01[民101.01] |
頁 次 | 頁73-110 |
分類號 | 821.88 |
關鍵詞 | 勞思光; 韋齋詩; 儒家; 中國古典詩歌; 主題研究; 世變民劫; Lao Sze-Kwang; Wei-Jai Poems; The Confucianist; Chinese classical poems; Thematic study; The Calamitous People in the Turbulent Modern History of China; |
語 文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 本文運用「勞思光韋齋詩存述解新編」資料,根據「物我和合」的中國藝術精神,透過「物.我」的研究視角,發掘詩歌創作中多重意義的情意性「物我和合」之架構,指出將聚焦於韋齋詩創作之「情意我.心志面」的指標性「他物」對象,且欲藉此以透顯勞氏之生命情懷。進而透過「以意逆志」和「知人論世」的詩歌詮釋,選擇韋齋詩自我四境之十二主題中的「奮志回天」主題加以切入,論證「世變民劫」為此主題之「情意我.心志面」的恆常顧念對象,由此可見富有現代性和世界性的文化關懷,但卻從未以當代新儒家自居的勞氏,其實深具儒家情懷,而煥發出「時義創生」之剛健承當的性情與人格之美。 |
英文摘要 | Making use of the material of "A New Compilation of Existent Lao Sze-Kwang's Wei-Jai Poems, its narrations, and comments (「勞思光韋齋詩存述解新編」)," based on the combination of objects and subjects of the Chinese artistic spirit, and through the perspective of "the aesthetic self and the other," this study discovers multiple meanings in the structure of "the unity of the aesthetic self and the other," and indicates the study's focus the main object of "the other" and "the aesthetic self, in the spiritual dimension" of the artist during his creation of the Wei-Jai Poems, the process through which this study aims to reveal Lao's attitude towards life. The interpretation of these classical poems is therefore made through the understanding of human experience and historical background, with the perspective of the chosen theme of "determination to change the seemingly unchangeable Chinese circumstances(奮志回天)" from among the twelve thematic studies; it determines that "the calamitous people in the turbulent modern history of China(世變民劫)" is the constant subject of concern of this theme in "the aesthetic self, in the spiritual dimension." Although Lao never saw himself as a Modern New Confucianist, he possesses a deep Confucianist sentiment that radiates a vigorous temperament and a beautiful character. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。