查詢結果分析
相關文獻
- 跨越疆界的研究追尋:華語批判讀寫與語言習得
- 澳洲臺灣移民居住地選擇因素與遷徙過程--以雪梨和布里斯本為例
- Explanation of Initial Destination Choices of Skilled Immigrants from Hong Kong, China and Taiwan to Canada: 1983-1999
- 澳洲墨爾本地區臺灣移民的居住地分布與偏好
- Effects of Personal Factors on the Destination Choice Patterns of Canadian Immigrants: An Evaluation Within a Multivariate Framework
- 澳洲臺灣移民的空間性與地方性:居住地的選擇與決策思考
- 臺灣移民華語教學的發展與前瞻
- 澳洲臺灣移民相關議題之研究
- 兒童華語文聽說課程教學活動--以人腦記憶通路特性為設計考量
- 中介語研究在對外華語教學上的具體實踐--以「把」字句為例
頁籤選單縮合
| 題 名 | 跨越疆界的研究追尋:華語批判讀寫與語言習得=A Quest for Crossing the Research Boundary: Critical Literacy and Language Acquisition of Chinese as a Second/Foreign Language |
|---|---|
| 作 者 | 鍾鎮城; | 書刊名 | 高雄師大學報. 人文與藝術類 |
| 卷 期 | 31 2011.12[民100.12] |
| 頁 次 | 頁75-92 |
| 分類號 | 802.03 |
| 關鍵詞 | 第二語言習得; 移民; 華語教學; 批判讀寫; 選擇; Second language acquisition; Immigrants; Teaching Chinese as a second/foreign language; Critical literacy; Selection; |
| 語 文 | 中文(Chinese) |
| 中文摘要 | 若以語言與學習者之間的關係為標準,來檢視所謂的第二語言習得範疇,無疑義地,移民的華語學習可被視為是一種第二語言的習得;然而,過去的華語教學領域,卻鮮少將語言習得研究的焦點置於移民身上。有鑒於此,本研究以東南亞區域國家的移民女性為研究對象,利用華語教材文本所進行的華語詞語讀寫選擇活動,探究移民的華語批判讀寫習得歷程。 本研究之場域為研究者於台灣高雄市美濃區所主持的來去移民華語班,此移民華語班別分為初級、中級與高級等三類。在研究對象方面,參與本研究的是 9位中級班移民女性,她們的平均年齡約為 26歲,而研究進行時間從 2008年十月開始至 2009年的二月結束。 在資料收集上,本研究以學生的華語詞語讀寫作業、課堂觀察與田野筆記記錄等方式為主;而在資料分析方面,研究者先進行詞語選擇數目及類別的統計,次而根據統計資料與觀察結果,定義、歸類並分析研究資料所浮現的華語詞語批判讀寫與選擇現象。 本研究之結論共有下列三點: 1.移民華語詞語的讀寫習得,所反映的是一種選擇歷程。 2.移民學生華語詞語讀寫選擇的最主要標準是學習需求。 3.移民華語詞語的選擇,是一種批判讀寫能力的呈現。 |
| 英文摘要 | If we define the features of second language acquisition based on the relationship between language and learners, there is no doubt that immigrants’ learning of Mandarin can be seen as one kind of second language acquisition process. However, few studies in the field of teaching Chinese as a second/foreign language (CSL/CFL) center on immigrants’ language acquisition. This study focused on the acquisition process of critical literacy by using Mandarin textbooks. The participants involved in this study were female immigrants from Southeast Asia countries. The research context was the Lai-Qu CSL/CFL program in Meinung of Kaohsiung County, Taiwan. The researcher was the coordinator of this program which consists of beginning, intermediate, and advanced classes. Nine female immigrants were invited to participate in this study from October, 2008 to February, 2009. Their average age was around 26. Data collection was mainly from students’ classroom artifacts during literacy activities, classroom observation, and fieldnote. In terms of data analysis, this study first calculated the numbers and types of Chinese vocabulary. The researcher then defined, categorized, and analyzed the phenomena emerging from vocabulary selection and critical literacy activities based on the results of statistics and observation. The researcher finally made the following three conclusions: 1.The performance of immigrants’ acquisition during literacy activities for Chinese vocabulary was a reflection of selection process. 2.Learning need was the major criterion for immigrants to select Chinese vocabularies during literacy activities. 3.The selection on Chinese vocabulary represented the immigrants’ abilities of critical literacy. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。