查詢結果分析
來源資料
相關文獻
- 先秦條件句標記「苟」、「若」、「使」的功能
- 英文「假設語氣」(Subjunctive Mood)與「時式」(TENSES)教學技巧研究
- 英文「假設語氣」(Subjuncitve Mood)與」時式(Tenses)教學技巧研究
- 評卡漢論條件句[Howard Kahane, «Logic and Philosophy: A Modern Introduction»]
- 國王的新衣裳與舊衣裳
- Conditional Reasoning as a Reflection of Mind
- 中文的條件句
- 指示條件句、脈絡與爭論
- 傾向條件句分析理論之困難與可能解決方案
- 日本語における反事実条件文の成立条件 --「実現性」と話し手の事態把握
頁籤選單縮合
題 名 | 先秦條件句標記「苟」、「若」、「使」的功能=On the Functions of the Protasis Markers Gou 苟, Ruo 若, and Shi 使 in Pre-Qin Chinese |
---|---|
作 者 | 劉承慧; | 書刊名 | 清華學報 |
卷 期 | 40:2 2010.06[民99.06] |
頁 次 | 頁221-244 |
分類號 | 802.6 |
關鍵詞 | 條件句; 條件標記; 語義功能; 言說主觀性; Conditional sentences; Protasis markers; Expressive meaning; Subjectivity of utterance; |
語 文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 本文試圖在事理觀點的標記研究之外,開啟另一種詮釋的可能性,從標記起源與發展的角度,辨析先秦「苟」、「若」、「使」的語義功能。文獻證據顯示它們是有功能分工的。「若」注記相對或不確定條件,言說者可藉此將自身抽離言說情境;「苟」始於注記言說者祈願實現的條件,延伸注記絕對條件;「使」可能始於注記言說者欲使為真的條件,又延伸注記反向推論的前提。它們都不具有使用上的強制性,使用與否全取決於言說者有意或無意明示其發言態度與立場。先秦「苟」、「若」、「使」真正的功能不在注記條件關係,而在注記條件關係中的言說主觀性。 |
英文摘要 | Although it is well-known that gou 苟 ruo 若 and shi 使 in Pre-Qin Chinese marked protases of conditional sentences, it has rarely been mentioned that they differ in their expressive meanings. The present paper examines the origins of these morphemes and their semantic extensions in order to account for their functional distributions. The paper concludes that ruo 若marks a relative or uncertain premise; gou 苟 an absolute premise; and shi 使 a premise for non-factual conditionals. Moreover, these protasis markers are not obligatory for conditional sentences, and the paper suggests that they are used only when the speaker intends to make explicit his/her attitude of expression, i.e., subjectivity of utterance. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。