查詢結果分析
相關文獻
- 檢視年輕族群電視口語表述--以臺灣地區 03~07 年輕族群口語表述為觀察對象
- 媒體市場區域化下被錯置的文化消費與生產?--臺灣「鄉土劇」在中國大陸
- Constructing the Taiwanese Component of the Louvain International Database of Spoken English Interlanguage (LINDSEI)
- Corpus Para el Estudio de la Adquisición y Regresión del Habla de un Grupo de Universitarios Taiwaneses. Recogida de Datos
- 初探兩岸合拍偶像劇之發展與困境
- 從媒體頻道的開放與節目內容的轉變看臺灣認同的本土化、多元化現象
- Interlanguage Tone Patterns in Thai Pre-school Children: A Preliminary Corpus Analysis
- 從年度詩選看八0年代前期臺灣社會的變遷與困境--以前衛版1982∼1985年度詩選為限
- 從諺語看臺灣早期閩南族群的婚姻觀
- 剖析臺灣有線電視科技與市場媒介的變遷
頁籤選單縮合
題 名 | 檢視年輕族群電視口語表述--以臺灣地區 03~07 年輕族群口語表述為觀察對象=Survey Youths TV Oral Expression--Observation Object Based on Taiwan Youths from 2003 to 2007 |
---|---|
作 者 | 葉惠蘭; 陳映儒; 許聖和; | 書刊名 | 臺北科技大學學報 |
卷 期 | 43:1 2010.06[民99.06] |
頁 次 | 頁97-129 |
分類號 | 800.1354 |
關鍵詞 | 臺灣; 年輕族群; 口語; 本土; 偶像劇; 電視; 談話節目; 語料; 次文化; 流行語; Taiwan; Youths; Oral expression; Local; Idol soap; TV; Talk show; Corpora; Sub-culture; Popular language; |
語 文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 一個世代在特定時空下往往有其特定通行語詞及語音、語法。檢視台灣晚近年輕族群的口語表述,是對此一特定時空、特定世代的語言時尚作一切面的觀照。本研究以晚近電視“談話性節目”及“本土偶像劇”中年輕族群「生活化」的口語表述作為觀察基準,從中探尋語言被使用的狀況。經聚焦於「負面」的檢視,共蒐羅639條語料,依次分析其缺失,別為三大層次:(一)謬誤顯著,亟待改善者;包括語詞誤用、錯誤構句等。(二)雖為大眾所接受,但謹嚴審視,仍未允妥者,如語詞的混同模稜、累贅、不當省併、不雅、台灣國語等現象。(三)新創與舊有語詞的重新流行,由於仍待考驗,不斷然予以評論者。本研究的結語,除了探索諸項缺失的可能因素,對於時下年輕族群“聲情表現”的缺點、語詞的運用可能存在的性別差異以及BBS站上10大常用字等相關問題也一併論及;另外,「青(少)年次文化」流行用語現象,極可能是多數缺失真切的背景因素,值得持續探討,也論述於後。 |
英文摘要 | This research aims at reviewing the oral expression of Taiwan youths recently via various approaches, targeting on a specific generation and time. Youth daily oral expresses in TV talk shows and local TV idol soaps are main research sources for analyzing how language is used. The analysis is focused on "negative" examination with 639 corpora, wherein faults found can be classified into three levels: 1. with marked mistake to be revised, including misuse of terms and incorrect sentence structure etc.; 2. maybe acceptable by the public but exactly not appropriate, like equivocal terms, wordiness, inappropriate abbreviation, rudeness, Taiwanese way of Chinese expression; 3. prevailing novel expressions of new terms or old terms, still hung in developing, not yet to be defined. Conclusions included are: possible causes of various mentioned faults, defects of vocal expression for youths in modern days, effects of sex differences in term usage, and ten popular words and terms in BBS. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。