查詢結果分析
來源資料
頁籤選單縮合
題 名 | 《世界人權宣言》六十週年之臺灣人權發展現況檢視=A Survey of the Current Situation of Human Rights Development in Taiwan on the 60[90bb] Anniversary of the Universal Declaration of Human Rights |
---|---|
作 者 | 李永然; | 書刊名 | 臺灣民主季刊 |
卷 期 | 5:4 2008.12[民97.12] |
頁 次 | 頁189-199 |
分類號 | 579.27 |
關鍵詞 | 世界人權宣言; 中國人權協會; 人權指標; 人權發展; Universal declaration of human rights; Chinese association for human rights; Index of human rights; Development of human rights; |
語 文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 1948年12月10日,聯合國大會邀集各國代表共同發表《世界人權宣言》(Universal Declaration of Human Rights),作為國際人權法的基礎,也成為世界所有人民和國家努力實現的共同價值。在《世界人權宣言》發表屆滿六十週年的今日,吾人試以中國人權協會所發表「2008台灣人權指標調查報告」之數據結果,檢視台灣人權發展現況。真正進步文明的國家社會,應該具備民主的法制外衣,以及人權的公義內涵,台灣雖已歷經兩次政黨輪替,完成民主鞏固與深化,然人權保障似仍有再加強的空間,需要政府當局、民間團體與所有國人共同努力,以早日達成「尊嚴」、「公義」的人權願景。 |
英文摘要 | On December 10, 1948, the United Nations General Assembly adopted and proclaimed the Universal Declaration of Human Rights, the foundation of international human rights law and an expression of shared values that all peoples and nations strive to realize. On the sixtieth anniversary of the UDHR, this paper examines the current situation of human rights development in Taiwan, based on the Chinese Association for Human Rights’ 2008 Report of the Index of Human Rights in Taiwan. A truly civilized country or society should have a system of democracy and rule of law, as well as a culture of human rights and justice. Although Taiwan has twice experienced alternation of the ruling party and has achieved democratic consolidation, there is still much room for the improvement of human rights protection. Collective efforts by the government, non-governmental associations and citizens are needed to achieve a human rights vision of dignity and justice. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。