頁籤選單縮合
題 名 | 1930年代臺灣新文化運動與閩南語流行歌--以作詞家陳君玉為探討對象=Taiwan New Culture Movement and Pop Songs of Min Nan Dialect during 1930: A Case for Librettist Chun Yu Chen |
---|---|
作 者 | 施沛琳; | 書刊名 | 臺北教育大學語文集刊 |
卷 期 | 13 2008.01[民97.01] |
頁 次 | 頁169-200 |
分類號 | 913.6033 |
關鍵詞 | 臺灣新文化運動; 閩南語流行歌創作; 唱片文化; 陳君玉; Taiwan new culture movement; The produce of pop songs in Min Nan dialect; Disc culture; Chun Yu Chen; |
語 文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 1930年代是臺灣閩南語流行歌創作豐富的年代,尤其在日本統治下,日本人在臺灣開設唱片公司製作吸引臺灣人聆賞的唱片,因而促成了創作流行歌的風行,在日治中期約五、六年間產出大約五百支,流傳至今約有三十餘首,見證臺灣人走過的年代。而其中,當年的文藝青年陳君玉以小學沒讀畢業的學歷,不僅投入流行歌詞創作,受聘擔任日本唱片公司的文藝部長,開啟流行歌的燦爛時代。同時也在臺灣新文化運動中擔任要角,由他在這兩個領域的投入,更可一窺當年的文藝環境與生態,以及臺灣青年為文藝而努力的過程,本文即從外部環境探討陳君玉為當時代的閩南語流行歌創下一片天地之過程。 |
英文摘要 | In spite of the colonization by the Japanese in early nineties, Min Nan pop songs flourished in that period. Approximately, there were 500 songs composed and produced, more than 30 come down in these days, and had a glimpse of Taiwanese during those five to six year. Among these, the librettist Chun Yu Chen, as an art manger in a Japan-based disc company, was a key man of the Taiwan New Culture Movement and the popular producer and librettist of Pop Songs in Min Nan Dialect. In the meantime, Chun Yu Chen paid the important role and demonstrated significant contribution in the field of the art. This article was written for discussing the process of Chun Yu Chen from the view point at that time. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。