查詢結果分析
來源資料
相關文獻
- 依頼の手紙における依頼の展開の諸相
- 文の機能に基づく台湾人日本語学習者の手紙の文章構造の問題分析--依頼の手紙を中心に
- 台湾人日本語学習者の依頼の手紙における文末表現使用に関する一考察
- 依頼方略の日台対照分析--大学生の依頼の手紙を例に文レベルから文章レベルまで
- 台湾人中上級学習者の依頼の手紙の特徵と問題点の分析--主文の構成と依頼表現を中心に
- 日本人と台湾人日本語学習者の勧誘の手紙の文章構造
- 依頼の手紙文の文章構造に関する日中対照研究
- 「依頼表現」に関する日中対照研究--丁寧な依頼の手紙文の場合
- 台湾人日本語学習者の「依頼」習得に関する一考察--丁寧な依頼の手紙文を例に
- 線上手寫中文文字辨認系統的筆段抽取
頁籤選單縮合
題名 | 依頼の手紙における依頼の展開の諸相=日文請託信文脈分析、The Discourse Analysis for Japanese Letters of Request |
---|---|
作者姓名(中文) | 李桂芳; |
作者姓名(外文) | Lee, Kuei Fang; |
書刊名 | 東吳日語教育學報 |
卷期 | 30 2007.07[民96.07] |
頁次 | 頁81-110 |
分類號 | 803.17 |
語文 | jpn |
關鍵詞 | 請託信; 文的機能; 段; 文章構造; 請託的文脈; 依頼の手紙; 文の機能; 依頼の展開; Request letter; Sentence function; Section; Structure; Request development; |
中文摘要 | 本研究依據撰寫人的意圖與句子的機能,分析請託信的各個大小段,共將日文請託信分成「I•開始部」、「Ⅱ•展開部」、「Ⅲ •終了部」3大段。更於「Ⅱ-2•請託展開」再細分出4個小段:「Ⅱ-2.1原因說明」、「Ⅱ-2.2請託」、「Ⅱ-2.3說服」、「Ⅱ-2.4追加請託」,從4各小段的組合方式探討請託信的文脈表現。 就分析結果來看,本研究共針對請託信的文章展開方式,歸納出了以下四點。 1 請託信的本文中,多以「Ⅱ-2•請託展開」與「Ⅱ-3•請託終了」的組合呈現。 2 日文的請託信中,普遍會有「Ⅱ-3•請託終了」的文段出現,以整合全文的內容,結束請託的話題。 3 日文的請託信普遍以「Ⅱ-2.1原因說明」與「Ⅱ-2.2請託」的組合方式發展,帶出請託主題。 4 請託信撰寫者對於收信人的閱讀反應預測是影響請託信文脈發展的一個主因。 |
英文摘要 | In this study, Ⅰ analyzed 100 samples of Japanese request. I found out that in native Japanese speakers' request letter samples, we can see a “request letter structure” which is formed by 3 main sections: “Ⅰ the beginning section”, “Ⅱ the developing section”, and “Ⅲ the end section”. In “II -2 the developing part of the request”, there are 4 types of subsection: “II-2.1 the request reason description” “Ⅱ-2.2 the request” “Ⅱ-2.3 the persuasion” Ⅱ-2.4 the re-request”. By analyzing combinations of above 3 minor and 4 sub sections, I found: 1. In most Japanese request letters, “Ⅱ the developing section” is constructed by “Ⅱ-2 the developing part of the request” and “Ⅰ-3 the final part of the request”. 2. “Ⅱ-3 the final part of the request” is highly used in Japanese request letters. 3. In most Japanese request letters, “Ⅱ-2 the developing part of the request” is constructed by “Ⅱ-2.1 the request reason description” and “Ⅱ-2.2 the request”. 4. The writer's anticipation of the recipient's response influences the request letter's development. |
本系統之摘要資訊系依該期刊論文摘要之資訊為主。