頁籤選單縮合
題 名 | 早期廣州話完成體標記「曉」的來源和演變=The Origin and Development of the Perfective Aspect Marker Hiu in Early Cantonese |
---|---|
作 者 | 郭必之; 片岡新; | 書刊名 | 中國文化研究所學報 |
卷 期 | 15=46 民95 |
頁 次 | 頁91-116 |
分類號 | 802.5233 |
關鍵詞 | 廣州話; 標記; 粵語; 廣東話; 標音; |
語 文 | 中文(Chinese) |
英文摘要 | The present paper attempts to explore the origin and the development of the perfective aspect marker hiu 曉 in Early Cantonese (EC). It is well known that the alternation between hiu and zo 咗 is one of the most striking grammatical changes in Cantonese in the past century. In order to achieve a better understanding of the history of Cantonese, the story of hiu doubtlessly needs an in-depth examination. In this article, (1) EC materials complied by missionaries and native Cantonese, and (2) inter-dialectual comparison will be served as the main basis for our discussion. It is pointed out that hiu was probably derived from the verb jau 休 (to rest, to stop). Following a general path of grammaticalization, jau has finally developed into a perfective aspect marker. We have presented different stages of development of this jau as attested in historical documents. The pronunciation of the word, on the other hand, is a result of phonological retention. Grammatical words like hiu constitute an essential part of a language. It is thus instructive to undertake more research on these elements. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。