查詢結果分析
相關文獻
- 言語行為から見た日中逐次通訳の談話構造
- 日本語の主観性表現についての教科書分析--初級の教科書を例に
- 連用修飾に位置する数量詞の日中対照研究--談話機能の観点から
- Pragmatics, Speech Act Theory, and Formalism: A Reading of Hemingway's "Hills Like White Elephants"
- 教師的非語言行為與教學效果
- 以非語言行為表現偵測個人處於焦慮狀態的可能性
- 「主.匠興造」現象中的認同與現實--以中國南方民居為例
- 教師"教學語言行為"影響"學生學習"之探討
- 關於漢語之主觀「狀況影響」授受表現--藉由與日語之對比分析
- Politeness Strategies and Request Speech Acts
頁籤選單縮合
題 名 | 言語行為から見た日中逐次通訳の談話構造=由語言行為看中日逐步口譯的言談構造=Discourse Structures of Japanese and Chinese Consecutive Interpreting: From the Perspective of Speech Acts |
---|---|
作 者 | 林雅芬; | 書刊名 | 日本語日本文學 |
卷 期 | 30 民94.07 |
頁 次 | 頁127-155 |
分類號 | 818.7 |
關鍵詞 | 日中逐次通訳; 言語行為; 主観性; 聞き手への配慮; 首尾一貫性; 中日逐步口譯; 語言行為; 主觀性; 體恤聽者; 前後連貫; Japanese and Chinese consecutive interpreting; Speech acts; Subjectification; Consideration to addressee; Coherence; |
語 文 | 日文(Japanese) |