頁籤選單縮合
題名 | 陳寅恪及其史學述評=Chen, Yin-Que and His Commentary on Historiography |
---|---|
作者 | 張鴻愷; | 書刊名 | 華梵人文學報 |
卷期 | 7 民95.07 |
頁次 | 頁103-150 |
分類號 | 610.81 |
關鍵詞 | 陳寅恪; 史學思想; 史學方法; 以詩證史; Chen, Yin-que; Thinking on historiography; Manners to interpret historiography; Use poems to prove the history; |
語文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 陳寅恪留學歐美期間,致力學習語文,除能熟練使用二十多種語言文字外,還接受了十九世紀末、二十世紀初歐洲進步的史學思想。陳寅恪將此一進步的史學思想融入我國優良的史學傳統中,造就了他個人獨特的史學思想及史學方法。此外,他對魏晉南北期史及隋唐史的論著,不僅有卓越的史識,更在整個民族文化的基礎上,還原歷史真相,追求各觀真理,每能以小見大,發前人所未發。本文之作,即從陳寅恪的治學、史學思想、史學方法三那分論述,以透顯一代宗師的史學成就。 |
英文摘要 | When Mr. CHEN, Yin-Que studied abroad in Europe, he put all his efforts to study languages. In addition to knowingly use more than twenty different languages, he also absorbed the advanced thinking in European historiography at the end of the 19(superscript th) and beginning of the 20(superscript th) century For a further step, Mr. CHEN, Yin-Que even integrated such advanced thinking in European historiography into our traditional Chinese history and created his unique thinking and manners to interpret historiography. Besides, in terms of history of the Wei, Jim, and Six Dynasties texts and the history of the Sui and Tang Dynasties, he not only had superior knowledge in those histories but also pursued historical facts and detached truth in the basis of the entire nationality's culture He always can detect big issues from tiny points and discover things that others were not able to see. This article illustrated Chen's points of view in three areas-his academic studies, his thinking on historiography and his manners in interpreting history-to uncover the achievement that CHEN, Yin-Que, scholar of no equal of his time, had accomplished in the field of historiography. |
本系統之摘要資訊系依該期刊論文摘要之資訊為主。