查詢結果分析
相關文獻
- 兒童圖畫故事書翻譯原則之探討與應用
- 從伯寧罕的「外公」看圖畫書的翻譯
- 二○○○年臺灣地區文學類童書翻譯出版現象之觀察
- How Words and Pictures Work in the Translation of Maurice Sendak's Picture Books
- 圖畫書VS人生
- 盛夏讀繪本,發現故事奇妙串聯
- 今夏和《圖畫書創作者有約》[賴嘉綾著]
- Learning from Quality Translation: A Study of Cultural Concepts and Expressions in the Chinese Translation of Thirteen Children's Books
- International Children's Literature in Translation: A Value Combining Innovation and Tradition and an Art Demanding Alteration and Faithfulness
- What Changes Have Been Made? A Textual Comparison of Chinese Translations and English Texts of Thirteen Picture Storybooks
頁籤選單縮合
題 名 | 兒童圖畫故事書翻譯原則之探討與應用=Translation of Children's Picture Books and Stories: Discussion and Applications |
---|---|
作 者 | 陳宏淑; | 書刊名 | 兒童文學學刊 |
卷 期 | 10 2003.11[民92.11] |
頁 次 | 頁127-152 |
分類號 | 947.46 |
關鍵詞 | 兒童; 兒童文學; 圖畫書; 圖畫故事書; 繪本; 童書; 翻譯; Children; Children's literature; Picture book; Picture storybook; Children's book; Translation; |
語 文 | 中文(Chinese) |